D**Khead
Robbie Williams
Idiota
D**Khead
Esse é o "T" para o filho da p*ta "Ofty"
This is "T" to the mother fucking "Ofty"
Qual é o seu problema, idiota?
What's you're problem Dickhead
1° Verso:
1st Verse
Não chute meu cachorro, idiota
Don't kick my dog dickhead
Não me bipe, idiota
Don't beep at me dickhead
Por que você está me fotografando no meu carro, idiota?
Why d'you mug me off in my car dickhead
Por que você está desrespeitando meu "mano", idiota?
Why you disrespecting my bra dickhead
Tem um idiota na sua boca
Theres a dickhead in you're mouth
Um idiota dentro da cena
A dickhead on parade
Não tem crianças
Do not have kids
Não quer idiotinhas para serem feitos de idiotas
Don't want dickheads to be made dickhead
Por que você está desrespeitando meu "mano", idiota?
Why you disrespecting my bra dickhead
Por que você me tirou da primeira classe, idiota?
Why d'you piss me off in first class dickhead
Não estou sentado aqui para ser tratado como um idiota
I'm not sitting here to be treated like a dickhead
Bumba Clart, rei dos Raas Clart
Bumba Clart, kin' Raas Clart
Onde está o refrão, idiota? (Está na Malásia)
Where's the Chorus dickhead
Refrão:
Chorus
Isso não é lindo? Que podemos continuar sendo ótimos amigos
Isn't it Lovely, that we can still be good friends
Eles dizem que você desistiu de mim, não seja tão boba, baby
They say you've gone off me, don't be so sloppy..baby
Isso não é lindo? Que podemos continuar sendo ótimos amigos
Isn't it Lovely, that we can still be good friends
Eu sei que você ainda me quer, porque eu sou amável, baby
I know you still want me, cos I'm so lovely…baby
2° verso:
2nd Verse
Se você me xingar, você vai me copiar, idiota
If you diss me you'll sell copy dickhead
Mas o que você esperava, idiota?
What d'you expect dickhead
Radiohead, idiota?
Radiohead dickhead
Isso é pop, idiota.
This is pop dickhead
Do tamanho de 10 idiotas
Size tens dickhead
Quebrando suas canelas, idiotas
break you're shins dickhead
Minha segurança é uma platéia viciada
My security are a viscious crew
Eles vão te chutar para fora
They'll kick fuck out of you
Mas somente se eu pedir eles para fazer isso, mas
Only if I ask them to, but
Eles vão te chutar para fora
They'll kick fuck out of you
E então você vai para casa numa ambulância Stafordshire
You're going home in a Stafordshire Ambulance
Eu não estava olhando para a sua periquita, idiota
I wasn't looking at ya' bird dickhead
Ela que estava olhando apra mim, idiota
She was looking at me dickhead
Quem você acha que eu sou, idiota?
Who do I think I am dickhead
Quem diabos é você, idiota?
Who the fuck are you dickhead
Você deve me cofundido
You must have me confused
Com aqueles que ligam para você
With someone who gives a shit
Eu encontrei a idiota do ano
I've found the dickhead of the year
E estou falando de você, idiota
And you are fucking it dickhead
Onde está o refrão? Sem Refrão? Idiota.
Where's the chorus…no chorus.. dickhead
Segundo refrão:
Chorus 2
Isso não é lindo? Que podemos continuar sendo ótimos amigos
Isn't it Lovely, that we can still be good friends
Eles disso que você desistiu de mim, não seja tão boba, baby
They say you've gone off me, don't be so sloppy..baby
Isso não é lindo? Que podemos continuar sendo ótimos amigos
Isn't it Lovely, that we can still be good friends
Eu sei que você ainda me quer, porque eu sou tão amável, baby
I know you still want me, cos I'm so lovely…baby
O Rap de Tofty
The Tofty Rap
Eu tenho um balde de merda, Ohh Yeah
I've got a bucket of shit Ohh Yeah
Eu tenho um balde de merda
I've got a bucket of shit
Eu tenho um balde de merda, Ohh Yeah
I've got a bucket of shit Ohh Yeah
Eu tenho um balde de merda
I've got a bucket of shit
Não, não é merda de cavalo, vaca ou cachorro, é merda de verdade
Not, horse shit, cow shit dog shit no real shit
Eu tenho um balde de merda, Ohh Yeah
I've got a bucket of shit Ohh Yeah
Eu tenho um balde de merda
I've got a bucket of shit
Verso 3:
Verse 3
Por que você tá tirando com a minha cara no meu carro, idiota?
Why d'you cut me up in my car dickhead
Por que você tá falando mal do meu "mano", idiota?
Why d'you say bad things 'bout my bra dickhead
Não tenho nada para você, idiota
I've got nothing for you dickhead
Vai dormir, idiota
Go to bed dickhead
Não acorde nunca mais, idiota
Don't wake up dickhead
Quem vai se importar, idiota?
Who gives a fuck dickhead
Ninguém liga para você, porque você é uma idiota de verdade
No one gives a fuck about you cos you're a dickhead true
Veja seu novo namorado lá embaixo na esquina, ele é um idiota também igual você, idiota
See your mate over there in the corner he's a dickhead too like you, dickhead
Refrão 3:
Chorus 3
Isso não é lindo? Que podemos continuar sendo ótimos amigos
Isn't it Lovely, that we can still be good friends
Eles dizem que você desistiu de mim, não seja tão boba, baby
They say you've gone off me, don't be so sloppy..baby
Isso não é lindo? Que podemos continuar sendo ótimos amigos
Isn't it Lovely, that we can still be good friends
Eu sei que você ainda me quer, porque eu sou tão amigável, baby.
I know you still want me, cos I'm so lovely…baby
Idiota.
Dickhead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robbie Williams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: