Tradução gerada automaticamente

Bouquet Of Roses
Marty Robbins
Buquê de Rosas
Bouquet Of Roses
Estou te enviando um grande buquê de rosas,I'm sending you a big bouquet of roses,
Uma para cada vez que você quebrou meu coração,One for every time you've broke my heart,
E enquanto a porta do amor entre nós se fecha,And as the door of love between us closes,
Lágrimas vão cair como pétalas quando nos separarmos.Tears will fall like pedals when we part.
Eu te implorei para ser diferente, mas você sempre foi desonesta,I begged you to be different but you've always been untrue,
Estou cansado de perdoar e não há mais nada a fazer,I'm tired of forgiving and there is nothing left to do,
Então estou te enviando um grande buquê de rosas,So I'm sending you a big bouquet of roses,
Uma para cada vez que você quebrou meu coração.One for every time you broke my heart.
Você transformou nosso caminho de amantes em uma estrada de tristeza,You've made our lovers lane a road of sorrow,
Até que finalmente tivemos que nos despedir,'Til at last we had to say goodbye,
Você está me deixando enfrentar cada novo amanhã,You're leaving me to face each new tomorrow,
Com um coração que você ensinou a chorar.With a heart that you taught how to cry.
Eu sei que deveria te odiar depois de tudo que você me fez passar,I know that I should hate you after all you, ve put me through,
Mas como posso ser amargo se ainda estou apaixonado por você,But how can I be bitter when I'm still in love with you,
Estou te enviando um grande buquê de rosas,I'm sending you a big bouquet of roses,
Uma para cada vez que você quebrou meu coração...One for every time you've broke my heart...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marty Robbins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: