San Angelo
Marty Robbins
San Angelo
San Angelo
Ao norte da borda do Velho México
North of the border of Old Mexico
Eu um dia cavalguei até a cidade de San Angelo
I rode one day to the cowtown of San Angelo
Um quente Sol estava brilhando, um vendo quente soprava
A hot sun was glowing, a warm wind was blowing
Não tão quente quanto os lábios que eu esperava beijar
Still not as warm as the lips that I waited to kiss
Bochechas que deixavam rosas vermelhas envergonhadas
Cheeks that put blushing red roses to shame
Lábios que eram mais frescos que flores quando tocados pela chuva
Lips that were fresher than flowers when kissed by the rain
Olhos negros que brilhavam mais que diamantes
Dark eyes that sparkled much brighter than diamonds
Ela era uma beleza, Secora era o nome de minha amada
She was a beauty, Secora was my lover's name
Eu a conheci em Loredo
I met her down in Loredo
Todos nesta cidade a chamavam de a Rosa
Everyone there in this border town called her the Rose
Cowboys mexicanos bebiam por Secora
Mexican cowboys drank to Secora
Todos a amavam mas eu fui aquele que ela escolheu
Everyone loved her but I was the one that she chose
Um fora-da-lei acima de todos
An outlaw above all the rest
Agora, meu coração bate loucamente
Now my heart beats so madly
Logo ela estará do meu lado
Soon she will be at my side
Ela mandou uma mensagem há muito tempo
She sent a message a long time ago
Secora havia prometido me encontrar em San Angelo
Secora had promised to meet me in San Angelo
Eu estava ciente da chance que eu tinha
I was aware of the chance I was taking
Eu era um fora-da-lei mas grande era meu amor por está garota
I was an outlaw but great was my love for this girl
Eu preciso ter ela, não posso esperar
I must be with her I can't stay away
Noites gastas sem ela eram solitárias e os dias também
Nights spent without her are lonely and so are the days
Se isso significa morte, terei de arriscar
If it means death then I'll have to chance it
Apenas mais alguns instantes e ela estará nos meus braços
Only a few moments more and she'll be in my arms
Às 10 da manhã
At ten o' clock in the morning
Amarrei meu cavalo e comecei a andar pela rua
I tied my horse and I started to walk down the street
Onde estava Secora? Será que ela esqueceu?
Where was Secora? Had she forgotten?
Este era o dia e a hora em que ela queria me encontrar
This was the day and the hour that she wanted to meet
Mas algo está errado com nossos planos e eu temo que a morte me espere
But something is wrong with our plans and I fear death awaits me
Aqui nesta quente e empoeirada rua
Here on this hot dusty street.
Escondido atrás de uma telhado, mas eu consigo ver
Up on a housetop but still I can see
Se esconde um homem com um rifle apontado para mim
There hides a man with a rifle, it's pointed at me
Eu devo escapar do homem com o rifle
I might escape from the man with a rifle
Mas há outros como assim como ele que eu não consigo ver
But there are others just like him that I cannot see
Atrás de cada janela o gatilho de uma arma
Back of each window the click of a gun
Morro se ficar e meu amor por ela não me deixa fugir
Die if I stay and my love for her won't let me run
Onde está Secora? Meus olhos a verão?
Where is Secora? will my eyes see her?
Então, em um momento ela sai por uma porta no fim da rua
Then in a moment she runs from a door down the street
Suba em seu cavalo, ela chorava
Up on your horse, she is crying
Fuja da cidade, é uma armadilha e eles estão te esperando
Ride out of town it's a trap and they're waiting for you
Mas se eu for fugir, ela deve vir comigo
But if I ride out, she must ride with me
Então em um momento eu percebo que nossas chances se foram
Then in a moment I know that our chances are gone
Uma bala segue seu caminho e encontra minha Secora
For a bullet is well on its way and it finds my Secora
Ela morre enquanto cai em meus braços
She dies as she falls in my arms
Lágrimas embaçam minha visão mas eu consigo ver claramente
Tears dim my vision but plainly I see
O homem que a matou estava de pé esperando por mim
The ranger that killed her is standing there waiting for me
Eu andei até ele, meu único pensamento era em surra-lo
I walk to meet him, my one thought it beat him
Ele merecia a morte e eu juro que este homem vai morrer
He deserves death and I swear that this ranger will die
Eu o venci e atirei nele
I beat his draw and I shot him
Atirei nele seis vezes, tão rápido quanto as balas saíram
Shot him six times just as fast as the bullets would fly
Teria atirado mais se minha arma não tivesse se esvaziado
My gun is empty or more I would shoot him
Agora há outros como ele que me querem morto
Now there are others just like him that want me to die
Suas balas estão vindo em minha direção
Their bullets are coming my way
Como elas machucam quando me acertam
How they hurt when they hit me
A dor me faz cair no chão
The pain makes me fall to the ground
Minha força se foi e apenas minha vontade de lutar ficou
Gone is my strength, just the will left to fight
Eu ouvi o som do chumbo enquanto ele tirava minha vida
I hear the sound of the lead as it robs me of life
Se eu devo morrer, me deixe ao menos encontrar Secora
If I must die, let me find Secora
Me deixe segurar sua mão nos últimos momentos que me restam
Let me hold on to her hand for the few moments left
Cegamento a procuro e não é em vão
Blindly I search and it isn't in vain
Eu encosto em sua macia mão e isso diminui a dor
I touch the soft velvet hand and it eases the pain
A vida já não existe, mas ao menos estamos juntos
Life is no more but we're together
Até na morte ela é meu amor, acabou, adeus
Even in death she's my lover, it's over, goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marty Robbins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: