That Ain't Love
From out of the darkness
Beneath the lights
Right there
Off of main street
The mystery takes control of a man
And it drops them to their knees
Makes me question who I am
I've got to leave this place because
That ain't love, that ain't love!
On a warm, warm summer night
I feel a chill shake right through me
From my head down to the ground
You have become my fantasy
When no one else is around!
I've got to leave this place because
That ain't love, that ain't love!
I've got to leave this place because
That ain't love
You walk with a vengeance
And the clothes you wear
Are part of the spell that you cast
Like a watch on a chain
You hypnotize me
But I just, I just
Can't take a chance
I don't belong beneath the lights
Right there off of main street
Least now I know just who I am
It's not somewhere I want to be
When no one else is around
I've got to leave this place because
That ain't love, that ain't love!
I've got to leave this place because
That ain't love
I've got to leave this place because
That ain't love, that ain't love!
I've got to leave this place because
That ain't love, that ain't love!
That ain't love!
No, no, no!
That ain't love!
You're just a fantasy, baby!
That ain't love!
That ain't love!
What goes on down on main street
That ain't love!
That ain't love!
You're just a fantasy, baby!
That ain't love!
And you might not even be a woman!
No, no, no!
That ain't love!
Ewwwwwww!
Isso Não É Amor
Saindo da escuridão
Debaixo das luzes
Bem ali
Na rua principal
O mistério toma conta de um homem
E o faz cair de joelhos
Me faz questionar quem eu sou
Eu preciso sair desse lugar porque
Isso não é amor, isso não é amor!
Em uma noite quente de verão
Sinto um frio percorrer meu corpo
Da cabeça até o chão
Você se tornou minha fantasia
Quando não há mais ninguém por perto!
Eu preciso sair desse lugar porque
Isso não é amor, isso não é amor!
Eu preciso sair desse lugar porque
Isso não é amor
Você anda com vingança
E as roupas que você usa
Fazem parte do feitiço que você lança
Como um relógio em uma corrente
Você me hipnotiza
Mas eu só, eu só
Não posso arriscar
Eu não pertenço debaixo das luzes
Bem ali na rua principal
Pelo menos agora eu sei quem eu sou
Não é um lugar onde eu quero estar
Quando não há mais ninguém por perto
Eu preciso sair desse lugar porque
Isso não é amor, isso não é amor!
Eu preciso sair desse lugar porque
Isso não é amor
Eu preciso sair desse lugar porque
Isso não é amor, isso não é amor!
Eu preciso sair desse lugar porque
Isso não é amor, isso não é amor!
Isso não é amor!
Não, não, não!
Isso não é amor!
Você é só uma fantasia, baby!
Isso não é amor!
Isso não é amor!
O que acontece na rua principal
Isso não é amor!
Isso não é amor!
Você é só uma fantasia, baby!
Isso não é amor!
E você pode nem ser uma mulher!
Não, não, não!
Isso não é amor!
Eca!