Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 283

Few Years Make

Robert DeLong

Letra

Poucos anos fazem

Few Years Make

Eu liguei o carro para fazer uma viagem
I started the car to make a trip

Eu estendi para a tarde
I held out for the afternoon

Eu te chamei tarde, mas minha cabeça estava fora do rádio
I called you late but my head was out of the radio

Eu fui para o Havaí em uma viagem
I went to Hawaii on a trip

E não desceu até eu chegar em casa
And didn't come down 'till I got home

Formado sábado e deixou o mundo real
Graduated Saturday and left the real world

Eu dirigi para o leste no meu carro branco
I drove out east in my white car

Jogado em uma igreja com a nossa banda
Played at a church with our band

Eu fiquei bêbado e se afastou
I got drunk and wandered off

Com a mais recente namorada do meu amigo
With my friend's latest girl

Há alguns anos fazer a diferença
A few years make a difference

Há alguns anos fazer a diferença
A few years make a difference

Há alguns anos fazer a diferença
A few years make a difference

Há alguns anos fazer a diferença
A few years make a difference

Você entrou no carro para cachoeiras
You got in the car for waterfalls

Adormeci ao volante
I fell asleep behind the wheel

Eu nunca chorar por meus melhores amigos economizar 28 de agosto
I never cry for my best friends save august 28th

Eu faltei seu aniversário em uma quinta
I missed your birthday on a 5th

Eu segurei sua mão era uma piada
I held your hand it was for a joke

Eu estava perto para o calor do corpo
I stood close for body warmth

Contra os pés de frozen Kimi
Against frozen Kimi's feet

Mudaram-se para uma sala menor
Moved in to a smaller room

Eu estabeleci-me no Listerine
I settled in the Listerine

Eu andei dentro de segunda sul e fiquei por um ano
I walked inside of second south and stayed in for a year

Menciono o futuro, como se eu soubesse
I mention the future as if I knew

Eu fui para a escola porque eu podia
I went out to school because I could

Eu nunca quis ninguém
I never wanted anyone

A não ser que fosse outra pessoa
Unless they were someone else

Maggie e abriu caminho
Maggie and I blazed a trail

Andou em rochas nos fluxos
Walked on rocks on the streams

Começou o verão em uma doca
Started the summer on a dock

A água estava fria e verde
The water was cold and green

Liguei para ela agora, mas nós não somos bons
I called her now but we're no good

A conversa é sem ganhos
The conversation is without gains

E eu não sou seu amante futuro Eu sempre soube que eu era
And I am not her future lover I'd always known I was

Há alguns anos fazer a diferença
A few years make a difference

Há alguns anos fazer a diferença
A few years make a difference

Minhas irmãs antigos namorados azul van
My sisters boyfriends old blue van

Flocos de neve no vidro nublado
Snowflakes on the clouded glass

Luzes de Natal e Jesus Cristo
Christmas lights and Jesus Christ

E visitas de mortos
And visits from the dead

Infiltrando no sábado
Seeping in on Saturday

Isso computadores antigos anel constante
This old computers constant ring

Golf com Edward noites da semana
Golf with Edward weekday nights

Ele morreu quando eu tinha dez anos
He died when I was ten

Flanela camisetas, casa sobre palafitas
Flannel t-shirts, house on stilts

Naves sobre o novo sofá
Spaceships on the brand new couch

Mamãe e papai te amo agora mais do que nunca antes
Mom and Dad I love you now more than I ever have before

A casa foi feito um espaço de vida
The house was made a living space

Mas a areia era um campo de batalha
But the sand was a battle ground

Eu encontrei carros de brinquedo enterrado na sujeira por trás da varanda
I found toy cars buried in the dirt behind the porch

Há alguns anos fazer a diferença
A few years make a difference

Há alguns anos fazer a diferença
A few years make a difference

Há alguns anos fazer a diferença
A few years make a difference

Há alguns anos fazer a diferença
A few years make a difference

Tem um castelo de Diane e Norm
Got a castle from Diane and Norm

Papel clube avião em três
Paper airplane club at three

Beijei uma garota, mas não queria beijar ninguém
Kissed a girl but didn't mean to kiss anyone else

Eu desliguei o meu próprio pescoço em um balanço
I hung my own neck on a swing

Quando eu tinha três anos eu chorei duro real
When I was three I cried real hard

Um café pode eu poderia ter morrido todos os dias desde então
A coffee can I might have died every day since then

Eu dei a Deus até lógica
I gave god up to rationale

Eu o conheci batendo na minha porta
I met him knocking on my door

Eu vou morrer e dizer-lhe que eu não te conheço
I'll die and tell him I don't know you

Você nunca me chamou de volta
You never called me back

Fechei os olhos e vi que nunca foi jovem ou velho ou inteligente
I closed my eyes and saw that I was never old or young or smart

Estava todo mundo que eu já conheci, que eu nunca amei o suficiente
I was everyone I'd ever met who I never loved enough

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robert DeLong e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção