Tradução gerada automaticamente

Merry Christmas From The Family
Robert Earl Keen
Feliz Natal da Família
Merry Christmas From The Family
Mamãe ficou bêbada e papai também na nossa festa de NatalMom got drunk and Dad got drunk at our Christmas party
Estávamos bebendo ponche de champanhe e eggnog caseiroWe were drinking champagne punch and homemade eggnog
A irmãzinha trouxe o novo namoradoLittle sister brought her new boyfriend
Ele era mexicanoHe was a Mexican
Não sabíamos o que pensar dele até ele cantarWe didn't know what to think of him until he sang
Feliz Navidad, Feliz NavidadFelis Navidad, Felis Navidad
O irmão Ken trouxe as crianças com eleBrother Ken brought his kids with him
As três da primeira esposa, LynnThe three from his first wife Lynn
E os dois gêmeos idênticos da segunda esposa, Mary NellAnd the two identical twins from his second wife Mary Nell
Claro que ele trouxe a nova esposa, KayOf course he brought his new wife Kay
Que fala só sobre AAWho talks all about AA
Fumando feito uma chaminé enquanto o som toca Noel, NoelChain smoking while the stereo plays Noel, Noel
O Primeiro NoelThe First Noel
Desossa o peruCarve the Turkey
Liga o jogo na TVTurn the ball game on
Mistura margaritas quando o eggnog acabarMix margaritas when the eggnog's gone
Manda alguém na loja QuickpakSend somebody to the Quickpak Store
Precisamos de gelo e um cabo de extensãoWe need some ice and an extension chord
Uma lata de patê de feijão e uns Diet RitesA can of bean dip and some Diet Rites
Uma caixa de absorventes, Marlboro LightsA box of tampons, Marlboro Lights
Aleluia, todo mundo diz queijoHaleluja everybody say Cheese
Feliz Natal da famíliaMerry Christmas from the family
Fred e Rita vieram de HarlingenFred and Rita drove from Harlingen
Não consigo lembrar como sou parente delesI can't remember how I'm kin to them
Mas quando tentaram ligar o motorhomeBut when they tried to plug their motor home in
Eles queimaram nossas luzes de NatalThey blew our Christmas lights
O primo David sabia exatamente o que tinha dado erradoCousin David knew just what went wrong
Então todos nós esperamos no nosso gramadoSo we all waited out on our front lawn
Ele trocou o disjuntor e as luzes acenderamHe threw a breaker and the lights came on
E nós cantamos Noite Silenciosa, Oh Noite Silenciosa, Oh Noite SantaAnd we sang Silent Night, Oh Silent Night, Oh Holy Night
Desossa o peru, liga o jogo na TVCarve the turkey turn the ball game on
Faz Bloody MarysMake Bloody Mary's
Porque todos nós queremos um!Cause We All Want One!
Manda alguém no Stop 'N GoSend somebody to the Stop 'N Go
Precisamos de aipo e uma lata de neve falsaWe need some celery and a can of fake snow
Um saco de limões e uns Diet SpritesA bag of lemons and some Diet Sprites
Uma caixa de absorventes, uns Salem LightsA box of tampons, some Salem Lights
Aleluia, todo mundo diz queijoHaleluja, everybody say cheese
Feliz Natal da famíliaMerry Christmas from the Family



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robert Earl Keen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: