Tradução gerada automaticamente
Houston
Robert Ellis
Houston
Houston
Quando eu cheguei aqui eu era um menino
When I came here I was a boy
E agora eu estou deixando um homem
And now I'm leaving a man
Quando eu cheguei aqui eu estava perdido
When I came here I was lost
Mas agora eu sei quem eu sou
But now I know who I am
Oh, você me ajudou a entender
Oh, you helped me understand
Você me pegou pela mão e me mostrou como lutar
You took me by the hand and you showed me how to fight
Quando eu estava com medo de suas luzes não desapareceu
When I was afraid your lights did not fade
Não, eles brilhou durante a noite
No, they shone through the night
Nós compartilhamos um apartamento à beira do centro da cidade
We shared an apartment on the verge of downtown
Duas crianças tão apaixonada, mas em vão que eu encontrei
Two kids so in love but in vain I have found
Bem, quando o nosso amor virou-se para a ferrugem
Well, when our love turned to rust
Então tudo o que eu podia confiar era a tampa do cobertor na noite
Then all I could trust was the cover of the blanket in the night
Eu devo isso a você, eu teria desgrudar
I owe it to you, I would have come unglued
Se não fosse para a cidade e sua luz
Had it not been for the city and her light
De Houston estou esta noite em movimento
From Houston I'm moving tonight
Eu tenho que pegar e limpar a lousa
I've got to pick up and wipe the slate clean
Oh, Houston Eu estou perdendo a luta
Oh, Houston I'm losing the fight
Você me faz lembrar de muitas coisas
You remind me of too many things
Bem, o tempo tem um preço e os olhos começam a mudar
Well, time takes a toll and your eyes start to change
Ela coloca muros em torno de uma alma e você se sente inquieto e enjaulado
It puts walls all around a soul and you feel restless and caged
Sim, isso aconteceu comigo, eu só tenho que me libertar
Yes, it's happened to me, I've just got to break free
A partir da cena e os lugares que eu conheço
From the scene and the places I know
Eu só preciso de um novo começo, oh, os mares, eles devem participar
I just need a new start, oh, the seas, they must part
Estou finalmente pronto para ir
I am finally ready to go
De Houston estou esta noite em movimento
From Houston I'm moving tonight
Eu tenho que pegar e limpar a lousa
I've got to pick up and wipe the slate clean
Oh, Houston Eu estou perdendo a luta
Oh, Houston I'm losing the fight
Você me faz lembrar de muitas coisas
You remind me of too many things
Oh, Houston, estou esta noite em movimento
Oh, Houston, I'm moving tonight
Mas isso não significa que nós vamos ter que separar
But it does not mean that we'll have to part
Oh, Houston este não é um adeus
Oh, Houston this is not goodbye
Você estará vivendo dentro do meu coração
You will be living inside of my heart
E quando penso em quando eu te chamei minha casa
And when I think back on when I called you my home
Vou encher-se de orgulho e amor
I will fill up with pride and love
Eu não vou esquecer todas as noites que passei
I will not forget all those nights that I spent
Como as luzes brilhavam tão bonita
How your lights shone so pretty
Apenas um garoto da cidade
Just a boy in the city
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robert Ellis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: