Tradução gerada automaticamente
Pride
Robert Ellis
Orgulho
Pride
Você é muito maldito orgulho de dizer que você estava errado
You're too damn proud to say you were wrong
Você está gritando tão alto
You're screaming so loud
Certificar-se de todo mundo ouve o que eu fiz
Making sure everyone hears what I've done
Um destes dias, depois que todos se foi
One of these days after everyone's gone
Você vai ver que era melhor
You'll see that it was better
Só por uma vez, para que você possa estar errado
Just for once, for you to be wrong
Você é apenas uma criança dentro de um 'up corpo crescido
You're just a kid inside a grown 'up body
E você não tem que pedir desculpas a ninguém
And you don't have to apologize to nobody
Nós vamos manter a ganhar todas as pontes que você atravesse
We'll just keep earning every bridge that you walk across
Não importa o que custa
No matter what it costs
Não importa o que você perdeu
No matter who you've lost
Você está culpando a chuva
You're blaming on the rain
Você está culpando todo mundo
You're blaming on everybody else
Você está culpando a caminho cresceu
You're blaming on the way grew up
Você está culpando a todos
You're blaming on everyone
Mas você mesmo, porque você está tão sozinho?
But yourself, why you're so alone?
Por que você desligar o jeito que você faz?
Why you turn down the way you do?
Querida, você é adulta
Honey,you're full grown
Mas você age como uma criança
But you act just like a kid
Dentro de um corpo adulto
Inside a grown-up body
E você não tem que pedir desculpas a ninguém
And you don't have to say sorry to nobody
Estamos apenas queimar todas as pontes que você se deparar
We're just burning every bridge you come across
Não importa o que custa
No matter what it costs
Porque seu orgulho é o único
Cause your pride is the only
Você é apenas uma criança dentro de um 'up corpo crescido
You're just a kid inside a grown 'up body
E você não tem que pedir desculpas a ninguém
And you don't have to apologize to nobody
Nós vamos continuar queimando todas as pontes que você atravesse
We'll just keep burning every bridge that you walk across
Não importa o que custa
No matter what it costs
Não importa o que você perdeu
No matter who you've lost
Assim por muito tempo não é o seu povo
So long it ain't your folk
Querida, me diga, vale a pena tudo isso?
Honey, tell me, is it worth it all?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robert Ellis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: