Tradução gerada automaticamente
Euphoria
Robert Grace
Euforia
Euphoria
Quando você está na igreja cantando glóriaWhen you’re out in church singing gloria
Eu estou no chão em euforiaI'm on the floor in euphoria
Lágrimas nos meus olhos, fora de mimTears in my eyes, out of my mind
Enterro minha dor mais fundo por dentroBury my pain deeper inside
Se o diabo aparecer, te pegarIf the devil comes along, gets a hold of ya
Apresse-se e se esconda na euforiaHurry up and hide in euphoria
Eu te encontrarei lá, te fazendo companhiaI’ll meet you there keep you company
Mas não aceite conselhos se vierem de mimBut don’t take no advice if it comes from me
GlóriaGloria
EuforiaEuphoria
Vivendo a vida como um barato James DeanLiving life like a cheap james dean
Me observando através de uma tela de cinema, simWatching myself through a movie screen yeah
Para onde foi todo o tempoWhere did all the time go
Desperdicei cada minuto tentando equilibrar em uma corda bambaWasted every minute tryna balance on a tightrope
Rezei por um anjo e ela veio até mimPrayed for an angel and she came to me
Tinha um rosto como se fosse direto de uma revista, simHad a face like it’s straight from a magazine yeah
Mas eu também tive que estragar issoBut I had to mess that up too
Porque eu afasto tudo'Cause I push away everything
Que eu realmente deveria segurarI really should hold on to
E eu me pergunto comoAnd I wonder how
Estou solitário agoraI'm lonely now
Quando você está na igreja cantando glória glóriaWhen you’re out in church singing gloria gloria
Eu estou no chão em euforia euforiaI'm on the floor in euphoria euphoria
Lágrimas nos meus olhos, fora de mimTears in my eyes, out of my mind
Enterro minha dor mais fundo por dentroBury my pain deeper inside
Se o diabo aparecer, te pegar te pegarIf the devil comes along, gets a hold of ya hold of ya
Apresse-se e se esconda na euforia euforiaHurry up and hide in euphoria euphoria
Eu te encontrarei lá, te fazendo companhiaI’ll meet you there keep you company
Mas não aceite conselhos se vierem de mim glória euforiaBut don’t take no advice if it comes from me gloria euphoria
Eu te encontrarei lá, te fazendo companhiaI’ll meet you there keep you company
Mas não aceite conselhos se vierem de mimBut don’t take no advice if it comes from me
Me sentindo pior do que nuncaFeeling lower than I’ve ever been
Preenchendo essas rachaduras com meu remédio, simFilling these cracks with my medicine yeah
Você costumava cuidar de mimYou use to take care of me
Agora estou gastando todo o meu dinheiro superando você na terapiaNow I'm spending all my money getting over you in therapy
Porque minhas memórias mentem, estou comprometido'Cause my memories lie I'm compromised
Lembro disso de forma tão diferenteI remember it so differently
Como passamos de amigos para amantes para inimigosHow’d we go from friends to lovers to enemies
E eu me pergunto comoAnd I wonder how
Estou solitário agoraI'm lonely now
Quando você está na igreja cantando glóriaWhen you’re out in church singing gloria
GlóriaGloria
Eu estou no chão em euforiaI'm on the floor in euphoria
EuforiaEuphoria
Lágrimas nos meus olhos, fora de mim enterro minha dor mais fundo por dentroTears in my eyes, out of my mindbury my pain deeper inside
Se o diabo aparecer, te pegarIf the devil comes along, gets a hold of ya
Te pegarHold of ya
Apresse-se e se esconda na euforiaHurry up and hide in euphoria
EuforiaEuphoria
Eu te encontrarei lá, te fazendo companhiaI’ll meet you there keep you company
Mas não aceite conselhos se vierem de mimBut don’t take no advice if it comes from me
Glória euforiaGloriaeuphoria
Eu te encontrarei lá, te fazendo companhiaI’ll meet you there keep you company
Mas não aceite conselhos se vierem de mimBut don’t take no advice if it comes from me
Se vierem de mim sim se vierem de mim simIf it comes from me yeahif it comes from me yeah
Se vierem de mim eu te encontrarei lá, te fazendo companhiaIf it comes from me I’ll meet you there keep you company
Mas não aceite conselhos se vierem se vierem de mimBut don’t take no advice if it comesif it comes from me
Se vierem de mim eu te encontrarei lá, te fazendo companhiaIf it comes from me I’ll meet you there keep you company
Mas não aceite conselhos se vierem de mimBut don’t take no advice if it comes from me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robert Grace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: