Les promesses
Robert Jysor
Les promesses (Tradução)
Les promesses
Noite MágicaNuit magique,
A músicaLa musique
E as floresEt les fleurs
Você enivrentVous enivrent
E cativar o seu coraçãoEt captivent votre cœur
A bailarina leva você dizendoLe danseur vous entraîne en disant
Todas as palavras que são caros aos amantesTous les mots qui sont chers aux amants
"Seus grandes olhos são tão bonita, toda a minha vida"Vos grands yeux sont si jolis, toute ma vie
Você está eternamente, meu caro "Est à vous pour toujours, ma chérie"
Mas a orquestra na altura repete, troça,Mais l'orchestre à ce moment reprend, moqueur,
O refrão que permite que você sonhadorCe refrain qui vous laisse rêveur
(Refrão){Refrain:}
Ah! As belas palavras que prometeAh ! Les jolis mots que les promesses
Seja um sopro é uma embriaguez noite!Que l'on se murmure un soir d'ivresse !
Ele acredita, no entanto,On y croit cependant
No que se assume que os juramentosComme on croit aux serments
E ainda as promessas de amor,Et pourtant les promesses d'amour,
Ele ainda voa!Ça s'envole toujours !
Uma mentira,Un mensonge,
Joli sonhoJoli songe
Os amantes,Des amants,
Trata-se de um riso,C'est un rire,
Os sorrisosLes sourires
Em um momento!D'un instant !
É isso amanhã com o belo caminhoC'est demain que sur le beau chemin
Vai, exploração mãosOn ira, se tenant par la main
É o cenário belo país bluesC'est le décor merveilleux des pays bleus
O que você vê quando você fechar os olhosQue l'on voit quand on ferme les yeux
Esta é a miragem mágico que faz com que o cœursC'est le mirage enchanteur qui prend les cœurs
E você deixar éperdu felicidadeEt vous laisse éperdu de bonheur
(Refrão){au Refrain}
Night DreamNuit de rêve
Que terminaQui s'achève
Em flores,Dans les fleurs,
Nas ruasDans la rue
A multidãoLa cohue
BailarinosDes danseurs
Trata-se perdido, que nós procuramos um momentoOn se perd, on se cherche un instant
Trata-se de longe, o belo príncipe encantadorIl est loin, le beau prince charmant
Sob a lua arrepio primeiros dias,Sous la lune qui frissonne au petit jour,
Vai, dégrisé a frente pesados,On s'en va, dégrisé, le front lourd,
E, apesar dos seus lábios enquanto você cantar baixaEt vos lèvres malgré vous chantent tout bas
O refrão que não esqueceuCe refrain que le cœur n'oublie pas
(Refrão){au Refrain}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robert Jysor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: