Pride
You want her attention
Well you'll have to wait
She's in the gymnasium
Reducing weight
In shorts of a leotard
Despite her age
The girl's gonna exercise
Your life away
Sister don't you jog it all away
Sister don't you run it all off
Sister don't you jog it all away
Sister don't you rough it all up
What an idea of fun
To get it on the run
I don't know why you do
What has come over you?
The style in the discotheque
Is cheap and nice
Please tell Ms Fonda
To reduce her price
Anorexia nervosa mannequin
All this physicality
Will wear you thin
Hey Olivia Newton-John
What you say?
Hey Olivia Newton-John
What you say?
She used to yield like flesh
Now it's all muscle
She used to yield like flesh
Now it's all muscle
I don't know why you do
What has come over you
What an idea of fun
To get it on the run
Rollerskates and vitamins and diet plans
Academic discipline will ruin your hands
We used to ride tandem and have lots of fun
But bicycles for exercise are made for one
Orgulho
Você quer a atenção dela
Bem, vai ter que esperar
Ela tá na academia
Perdendo peso
Com um short de collant
Apesar da idade
A garota vai se exercitar
E acabar com sua vida
Irmã, não jogue tudo fora
Irmã, não corra tudo embora
Irmã, não jogue tudo fora
Irmã, não estrague tudo
Que ideia de diversão
Fazer tudo correndo
Não sei por que você faz
O que aconteceu com você?
O estilo na discoteca
É barato e legal
Por favor, diga à Sra. Fonda
Pra baixar o preço
Mannequin com anorexia nervosa
Toda essa fisicalidade
Vai te deixar magra
Ei, Olivia Newton-John
O que você diz?
Ei, Olivia Newton-John
O que você diz?
Ela costumava ser como carne
Agora é só músculo
Ela costumava ser como carne
Agora é só músculo
Não sei por que você faz
O que aconteceu com você
Que ideia de diversão
Fazer tudo correndo
Patins, vitaminas e planos de dieta
Disciplina acadêmica vai estragar suas mãos
Nós costumávamos andar de tandem e nos divertir muito
Mas bicicletas para exercício são feitas para um só