Tradução gerada automaticamente

Even This Shall Pass Away
Robert Plant
Até Isso Também Passará
Even This Shall Pass Away
Certa vez, na Pérsia, reinou um rei,Once in Persia reigned a king,
Que em seu anel de selagemWho upon his signet ring
Gravou uma máxima verdadeira e sábia,Graved a maxim true and wise,
Que, se mantida diante de seus olhos,Which, if held before his eyes,
Dava-lhe conselhos num relanceGave him counsel at a glance
Ajustados para toda mudança e sorte.Fit for every change and chance.
Palavras solenes, e estas são elas,Solemn words, and these are they,
"Até isso também passará.""Even this shall pass away."
Caravanas de camelos pela areiaTrains of camels through the sand
Trouxeram-lhe joias de Samarcanda;Brought him gems from Samarcand;
Frotas de galeras pelos maresFleets of galleys through the seas
Trouxeram-lhe pérolas para combinar com essas;Brought him pearls to match with these;
Mas ele não contava seu ganhoBut he counted not his gain
Tesouros da mina ou do mar;Treasures of the mine or main;
"O que é riqueza?" diria o rei;"What is wealth?" the king would say;
"Até isso também passará.""Even this shall pass away."
No meio das festas de sua corte,'Mid the revels of his court,
No auge de sua diversão,At the zenith of his sport,
Quando as palmas de todos os seus convidadosWhen the palms of all his guests
Ardiam com aplausos a suas piadas,Burned with clapping at his jests,
Ele, entre seus figos e vinho,He, amid his figs and wine,
Gritou: "Ó, amigos amados;Cried, "O loving friends of mine;
Prazeres vêm, mas não ficam,Pleasures come, but not to stay,
'Até isso também passará.'"'Even this shall pass away."
A dama, a mais bela já vista,Lady, fairest ever seen,
Era a noiva que ele coroou como rainha.Was the bride he crowned his queen.
Apoiado em sua cama de casamento,Pillowed on his marriage bed,
Suavemente à sua alma ele disse:Softly to his soul he said:
"Embora nenhum noivo tenha pressionado"Though no bridegroom ever pressed
Peito mais belo contra o seu,Fairer bosom to his breast,
A carne mortal deve se tornar barroMortal flesh must come to clay
Até isso também passará."Even this shall pass away."
Lutando em um campo feroz,Fighting on a furious field,
Uma lança uma vez perfurou seu escudo;Once a javelin pierced his shield;
Soldados, com um lamento alto,Soldiers, with a loud lament,
O levaram sangrando para sua tenda.Bore him bleeding to his tent.
Gemendo de seu lado torturado,Groaning from his tortured side,
"A dor é difícil de suportar," ele gritou;"Pain is hard to bear," he cried;
"Mas com paciência, dia após dia,"But with patience, day by day,
Até isso também passará."Even this shall pass away."
Erguendo-se na praça pública,Towering in the public square,
Vinte côvados no ar,Twenty cubits in the air,
Levantou-se sua estátua, esculpida em pedra.Rose his statue, carved in stone.
Então o rei, disfarçado, desconhecido,Then the king, disguised, unknown,
Ficou diante de seu nome esculpido,Stood before his sculptured name,
Refletindo humildemente: "O que é fama?Musing meekly: "What is fame?
Fama é apenas uma lenta decadência,Fame is but a slow decay,
Até isso também passará."Even this shall pass away."
Atingido por paralisia, ferido e velho,Struck with palsy, sore and old,
Esperando nas Portas de Ouro,Waiting at the Gates of Gold,
Disse ele com seu último suspiro,Said he with his dying breath,
"A vida acabou, mas o que é a morte?""Life is done, but what is Death?"
Então, em resposta ao rei,Then, in answer to the king,
Caiu um raio de sol em seu anel,Fell a sunbeam on his ring,
Mostrando por um raio celestial,Showing by a heavenly ray,
"Até isso também passará.""Even this shall pass away."



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robert Plant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: