Tradução gerada automaticamente

Sons of Freedom
Robert Plant
Filhas da Liberdade
Sons of Freedom
Vai buscar outra garota legalGo fetch another nice girl
Pra brincar na areiaTo play with in the sand
A que eu tenho agora tá quebradaThe one I have right now is broke
A que eu realmente quero já tem planosThe one I really want has planned
Pra encontrar a fé - pra achar outro caminhoTo get religion - to find another way
Ela tá no templo - tudo que eu tenho a dizerShe's at the temple - all I've got to say
Eu tenho que encarar - tô sozinhoI've got to face it - I'm all alone
Me sinto tão exposto - oh! tão desoladoI feel quite naked - oh! so forlorn
Estou unido na confusãoI am united in disarray
Não tenho intenções - eu me ajoelho e rezoI've no intention - I kneel and pray
Me mande um barco dos sonhos pra eu navegarSend me a dreamboats I can sail away
Um flutuar em devoção quente - sem memória - não sinto dorA drift in warm devotion - no memory - I feel no pain
Viver para um novo começoTo live for the new beginning
Cavalgar o vento pra vencer o diaRide the wind to win the day
Lá no oceano - decido que vou ficarOut on the ocean - decide I'm here to stay
Não consigo começar - estou no fimI can't get started - I'm at the end
Ela encontrou a fé - eu perdi uma amigaShe's got religion - I've lost a friend
Falo em círculos - não faço sentidoI talk in circles - I make no sense
Fico tão nervoso, tão nervosoI get so nervous, so nervous
Eu tenho que encarar - tô em casa sozinhoI have to face it - I'm home alone
Me sinto tão exposto - oh, tão desoladoI feel quite naked - oh, so forlorn
Estou unido - na confusãoI am united - in disarray
Não tenho intenções - me ajoelho pra rezarI've no intentions - I kneel to pray
Traga-me a estrela mais brilhanteBring me the brightest star
Que eu possa pedir um desejoThat I can wish upon
E feche meus olhos bem apertadosAnd close my eyes so very tight
Finja que você não se foiPretend that you're not gone
Tão profunda é minha distraçãoSo deep is my distraction
Talvez eu desapareçaMaybe I'll disappear
Desculpa por issoI'm sorry about that
Não falo quando você tá aquiI'm not talking when you're here
Não consigo começar - estou no fimI can't get started - I'm at an end
Ela encontrou a fé - eu tenho uma amigaShe's got religion - I've got a friend
Falo em círculos - não faço sentidoI talk in circles - I make no sense
Fico tão nervoso - não quebre a cercaI get so nervous - don't break the fence
Eu tenho que encarar - tô em casa sozinhoI have to face it - I'm home alone
Me sinto tão exposto - eu simplesmente não pertençoI feel quite naked - I just don't belong
Estou unido - na confusãoI am united - in disarray
Não tenho intenção - vou rezar, hey heyI've no intention - I go pray, hey hey
Não consigo começar - estou no fimI cant get started - I'm at an end
Ela encontrou a fé e eu perdi uma amigaShe's got religion and I've lost a friend
Falo em círculos - não faço sentidoI talk in circles - I make no sense
Fico tão nervoso - então não faça reparosI get so nervous - so make no amends
Um reflexo de uma garota legalA reflection of a nice girl
Estou com uma garota legalI'm with a nice girl
Estou com uma garota legalI'm with a nice girl
Garota legalNice girl



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robert Plant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: