395px

Sua mulher, sua bandeira

Robert

Ta femme, ton drapeau

Je suis la fumée
De ton feu,
Il n'y a pas
De fumée sans feu
De nous deux
Qui s'enflamme,
Qui se consume.
Je suis la fumée
De ton feu,
Je me consume
Pour toi,
Mon amour,
Ma brune
Tu es ma femme
Tu es mon drapeau.

Au clair de ma brume
Dans tes cheveux où j'hume
Mille et un parfums, j'effleure ta peau
Et soudain j'explose
En milliers de lambeaux
Je deviendrai ta femme et ton drapeau.

Ta femme, ton drapeau
Tout ce qu'il y a de beau
Exhibe-moi et sois fière.
Ne plus jamais
Jamais nous taire.

Je suis la fumée
De ton feu.
Je me consume
Pour toi,
Mon amour,
Ma brune.
Tu es ma femme
Tu es mon drapeau.

Au clair de ma brune
Dans tes cheveux où j'hume
Mille et un parfums, j'effleure ta peau
Et soudain j'explose
En milliers de lambeaux
Tu deviendras ma femme et mon drapeau.

Ta femme, ton drapeau
Tout ce qu'il y a de beau
Exhibe-toi
Je suis fière.
Ne plus jamais
Jamais nous taire.

Sua mulher, sua bandeira

Eu sou a fumaça
Do seu fogo,
Não há como
Ter fumaça sem fogo
Entre nós dois
Que se acende,
Que se consome.
Eu sou a fumaça
Do seu fogo,
Eu me consumo
Por você,
Meu amor,
Minha morena
Você é minha mulher
Você é minha bandeira.

Na luz da minha bruma
Nos seus cabelos onde eu respiro
Mil e um perfumes, eu toco sua pele
E de repente eu explodo
Em milhares de pedaços
Eu serei sua mulher e sua bandeira.

Sua mulher, sua bandeira
Tudo que há de bonito
Mostre-me e tenha orgulho.
Nunca mais
Nunca nos calar.

Eu sou a fumaça
Do seu fogo.
Eu me consumo
Por você,
Meu amor,
Minha morena.
Você é minha mulher
Você é minha bandeira.

Na luz da minha morena
Nos seus cabelos onde eu respiro
Mil e um perfumes, eu toco sua pele
E de repente eu explodo
Em milhares de pedaços
Você se tornará minha mulher e minha bandeira.

Sua mulher, sua bandeira
Tudo que há de bonito
Mostre-se
Eu tenho orgulho.
Nunca mais
Nunca nos calar.