Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 68

La Solitudine

Roberto Tiranti

Letra

Solidão

La Solitudine

Marco foi e não retorna maisMarco se ne è andato e non ritorna più
E o trem às 7:30 sem eleE il treno delle 7:30 senza lui
É um coração de metal sem almaÈ un cuore di metallo senza l'anima
Na fria manhã cinzenta da cidadeNel freddo del mattino grigio di città

Na escola a mesa está vazia, Marco está dentro de mimA scuola il banco è vuoto, Marco è dentro me
Sua respiração é doce em meus pensamentosÈ dolce il suo respiro fra i pensieri miei
Distâncias enormes parecem nos dividirDistanze enormi sembrano dividerci
Mas o coração bate dentro de mimMa il cuore batte forte dentro me

Eu me pergunto se você vai pensar sobre issoChissà se tu mi penserai
Se você nunca fala com seus paisSe con i tuoi non parli mai
Se você se esconde como euSe ti nascondi come me
Fuja da aparência e você ficaSfuggi gli sguardi e te ne stai
Trancado no quarto e você não quer comerRinchiuso in camera e non vuoi mangiare
Mantenha o travesseiro apertado para vocêStringi forte a te il cuscino
Você chora e não sabe quanto mais fará mal a vocêPiangi e non lo sai quanto altro male ti farà
SolidãoLa solitudine

Marco no meu diário eu tenho uma fotografiaMarco nel mio diario ho una fotografia
Você tem os olhos de uma criancinha tímidaHai gli occhi di bambino un poco timido
Eu a abraço forte em meu coração e sinto que você está láLa stringo forte al cuore e sento che ci sei
Entre as tarefas de inglês e matemáticaFra i compiti d'inglese e matematica

Seu pai e seu conselho que monotoniaTuo padre e i suoi consigli che monotonia
Ele te levou embora com seu trabalhoLui con il suo lavoro ti ha portato via
Certamente sua opinião nunca pediuDi certo il tuo parere non l'ha chiesto mai
Ele disse: Um dia você vai me entenderHa detto: Un giorno tu mi capirai

Eu me pergunto se você vai pensar em mim, se você conversar com amigosChissà se tu mi penserai, se con gli amici parlerai
Para não sofrer mais por mim, mas não é fácil saberPer non soffrire più per me, ma non è facile lo sai
Na escola eu não aguento mais, e as tardes sem vocêA scuola non ne posso più, e i pomeriggi senza te
Estudar todas as ideias é inútil, elas estão cheias de vocêStudiare è inutile tutte le idee, si affollano su te

Não é possível dividir as vidas de nós doisNon è possibile dividere la vita di noi due
Por favor, espere por mim, meu amor, mas ilude você Eu não sei!Ti prego aspettami, amore mio, ma illuderti non so!
Solidão entre nós, esse silêncio dentro de mimLa solitudine fra noi, questo silenzio dentro me
E a inquietude de viver a vida sem vocêE l'inquietudine di vivere la vita senza te
Por favor, espere por mim porqueTi prego aspettami perché
Eu não posso ficar sem vocêNon posso stare senza te
Não é possível dividir a história de nós doisNon è possibile dividere la storia di noi due

Solidão entre nós, esse silêncio dentro de mimLa solitudine fra noi, questo silenzio dentro me
E a inquietude de viver a vida sem vocêE l'inquietudine di vivere la vita senza te
Por favor, espere por mim porqueTi prego aspettami perché
Eu não posso ficar sem vocêNon posso stare senza te
Não é possível dividir a história de nós doisNon è possibile dividere la storia di noi due
SolidãoLa solitudine


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roberto Tiranti e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção