
Somewhere Down The Crazy River
Robbie Robertson
Em Algum Lugar No Rio Louco
Somewhere Down The Crazy River
Sim, eu posso ver agoraYea, I can see it now
O distante neon vermelho estremeceu com o calorThe distant red neon shivered in the heat
Eu estava me sentindo um estranho em uma terra estranhaI was feeling like a stranger in a strange land
Você sabe onde as pessoas jogam com a noiteYou know where people play games with the night
Deus estava muito quente para dormirGod, it was too hot to sleep
Eu segui o som de uma jukebox vindo de um diqueI followed the sound of a jukebox coming from a levee
De repente, eu podia ouvir alguém assobiandoAll of a sudden I could hear somebody whistling
Bem atrás de mimFromright behind me
Eu me virei e ela disseI turned around and she said
Por que você sempre acaba no Café do Nick?Why do you always end up down at Nick's Cafe?
Eu disse: Não sei, o vento meio que me empurrou para cáI said: I don't know, the wind just kind of pushed me this way
Ela disse: Enforque os ricosShe said: Hang the rich
Pegue o trem azulCatch the blue train
Para lugares que nunca foram antesTo places never been before
Procure por mimLook for me
Em algum lugar no rio loucoSomewhere down the crazy river
Em algum lugar no rio loucoSomewhere down the crazy river
Pegue o trem azulCatch the blue train
Todo o caminho até KokomoAll the way to Kokomo
Você pode me encontrarYou can find me
Em algum lugar no rio loucoSomewhere down the crazy river
Em algum lugar no rio loucoSomewhere down the crazy river
Tire uma foto dissoTake a picture of this
Os campos estão vazios, abandonados Chevy 59The fields are empty, abandoned '59 Chevy
Deitado no banco de trás ouvindo Little Willie JohnLaying in the back seat listening to Little Willie John
Sim, foi quando o tempo parouYea, that's when time stood still
Sabe, acho que vou até Madame XYou know, I think I'm gonna go down to Madam X
E deixá-la ler minha menteAnd let her read my mind
Ela disse: Esse negócio de Voodoo não faz nada por mimShe said: That Voodoo stuff don't do nothing for me
Eu sou um homem com um destino claroI'm a man with a clear destination
Eu sou um homem com uma grande imaginaçãoI'm a man with a broad imagination
Você confunde a mente, você agita a almaYou fog the mind, you stir the soul
Não consigo encontrar, sem controleI can't find, no control
Pegue o trem azulCatch the blue train
Para lugares que nunca foram antesTo places never been before
Procure por mimLook for me
Em algum lugar no rio loucoSomewhere down the crazy river
Em algum lugar no rio loucoSomewhere down the crazy river
Pegue o trem azulCatch the blue train
Todo o caminho até KokomoAll the way to Kokomo
Você pode me encontrarYou can find me
Em algum lugar no rio loucoSomewhere down the crazy river
Em algum lugar no rio loucoSomewhere down the crazy river
Espere você ouviu issoWait, did you hear that
Oh, isso com certeza vai despertar alguns fantasmas para mimOh this is sure stirring up some ghosts for me
Ela disse: Há uma coisa que você precisa aprenderShe said: There's one thing you've got to learn
É não ter medo dissoIs not to be afraid of it
Eu disse: Não, eu gosto, gosto, é bomI said: No, I like it, I like it, it's good
Ela disse: Você gosta agoraShe said: You like it now
Mas você aprenderá a amar mais tardeBut you'll learn to love is later
Eu fiquei fascinado - caindo em transeI been spellbound - falling in trances
Eu fiquei fascinado - caindo em transeI been spellbound - falling in trances
Você me dá arrepios - calafrios e febreYou give me shivers - chills and fever
Eu fiquei fascinado - em algum lugar no rio loucoI been spellbound - somewhere down the crazy river



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robbie Robertson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: