Between The Lines
Robyn
Entre as Linhas
Between The Lines
Mesmo lendo entre as linhas
Even reading in-between the lines
Todos os dias você liga no meu telefone
Every day, you hit my phone up
Toda vez
Every time
(Você ligou meu telefone)
(You hit my phone up)
Isso faz meu coração pular
It makes my heart jump
Eu quero que você diga isso, baby
I want you to say it, baby
(Faz meu coração pular)
(It makes my heart jump)
Diga como se você quisesse dizer isso
Say it like you mean it
Está bem na ponta da sua língua
It’s right there on the tip of your tongue
(Você ligou meu telefone)
(You hit my phone up)
E eu posso sentir isso
And I can feel it
E eu gosto disso baby
And I like it baby
Não pare
Don’t you stop
(Não pare o que você está fazendo, baby)
(Don’t stop what you’re doing, baby)
Você sabe que eu gosto
You know I like it
Você estica
You stretch it out
(Você sabe que eu gosto disso)
(You know I like it)
Você dá massagens
You give massages
Não são suas palavras
It’s not your words
(Você sabe que eu gosto disso)
(You know I like it)
É o que está entre eles
It’s what’s in-between them
Não há necessidade de soletrar
There’s no need to spell it out
(Faz meu coração pular)
(It makes my heart jump)
Eu sei que você quer
I know you want it
E eu gosto disso baby
And I like it baby
Eu estou lendo entre as linhas
I’m reading in-between the lines
Eu estou lendo entre as linhas
I’m reading in-between the lines
(Você me fez ler entre as linhas)
(You got me reading in-between the lines)
Eu estou lendo entre as linhas
I’m reading in-between the lines
(Mesmo lendo entre as linhas)
(Even reading in-between the lines)
Eu estou lendo entre as linhas
I’m reading in-between the lines
(Você me fez ler entre as linhas)
(You got me reading in-between the lines)
E eu gosto disso, baby
And I like it, baby
E eu gosto
And I like it
(Mesmo lendo entre as linhas)
(Even reading in-between the lines)
Eu não me importo
I don’t mind
(Eu realmente não me importo baby)
(I don’t really mind it baby)
Quando nos calamos
When we get silent
A pressão está aumentando, é tão intensa
Pressure’s rising, it’s so intense
(Quando nos calamos)
(When we get silent)
Estamos fazendo diamantes
We’re making diamonds
Não há necessidade de dizer isso, baby
There’s no need to say it baby
(Estamos fazendo diamantes)
(We’re making diamonds)
Porque eu posso dizer que você quer dizer isso
‘Cause I can tell you mean it
Por toda a ponta da sua língua
All over the tip of your tongue
(Estamos fazendo diamantes)
(We’re making diamonds)
Você me deixou espaçada
You got me spaced out
E eu gosto disso, baby
And I like it, baby
Eu estou lendo entre as linhas
I’m reading in-between the lines
(Mesmo lendo entre as linhas)
(Even reading in-between the lines)
Eu estou lendo entre as linhas
I’m reading in-between the lines
(Você me fez ler entre as linhas)
(You got me reading in-between the lines)
Eu estou lendo entre as linhas
I’m reading in-between the lines
(Mesmo lendo entre as linhas)
(Even reading in-between the lines)
Eu estou lendo entre as linhas
I’m reading in-between the lines
(Você me fez ler entre as linhas)
(You got me reading in-between the lines)
E eu gosto disso, baby
And I like it, baby
E eu gosto
And I like it
(Mesmo lendo entre as linhas)
(Even reading in-between the lines)
E eu gosto disso, baby
And I like it, baby
E eu gosto
And I like it
E eu gosto disso, baby
And I like it, baby
E eu gosto
And I like it
(Relaxar)
(Relax)
(Isso é incrível)
(That’s amazing)
Você me fez ler entre as linhas
You got me reading in-between the lines
(Essa merda é tão boa)
(That shit’s so good)
(Relaxar)
(Relax)
Você me fez ler entre as linhas
You got me reading in-between the lines
(Surpreendente)
(Amazing)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robyn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: