Tradução gerada automaticamente

Ouvre Les Yeux
Roch Voisine
Abra os Olhos
Ouvre Les Yeux
Abra os olhosOuvre les yeux
Antes que seja tarde demaisAvant qu'il ne soit trop tard
Abra os olhosOuvre les yeux
Antes de perder a memóriaAvant de perdre la mémoire
Abra os olhosOuvre les yeux
Para você que já não acredita maisA toi qui ne crois plus
Abra os olhosOuvre les yeux
Falo com você que já não vive maisJe parle à toi qui ne vis plus
Por que sempre temos que fugirPourquoi faut-il toujours s'enfuir
Tanto se enganarTant se mentir
Não é normal sofrer tantoC'est pas normal de tant souffrir
Não posso mais ficar em silêncioJe ne peux plus me taire
A liberdade está morrendoLa liberté se meurt
Com traiçõesA coup de trahison
Com desrazãoA coup de déraison
Então eu grito mais altoAlors je crie plus fort
Arrancando meu coraçãoA m'arracher le cœur
Para dizer o quanto eu te amoPour dire combien je t'aime
Para dizer o quanto eu tenho medoPour dire combien j'ai peur
Abra seu coraçãoOuvre ton cœur
Você, garota da solidãoToi miss solitude
Abra seu coraçãoOuvre ton cœur
Você que está tão bem na sua bolhaToi qui es si bien dans sa bulle
Abra seu coraçãoOuvre ton cœur
Você que não tem lágrimasToi qui n'a pas de larme
Abra seu coraçãoOuvre ton cœur
Falo com você que está se rendendoJe parle à toi qui rends les armes
Por que precisamos construir murosPourquoi faut-il bâtir des murs
Para nos curarPour se guérir
Não é normal sofrer tantoC'est pas normal de tant souffrir
Não posso mais ficar em silêncioJe ne peux plus me taire
A liberdade está morrendoLa liberté se meurt
Por não dizer nadaA force de ne rien dire
Por fugirForce de s'enfuir
Então eu grito mais altoAlors je crie plus fort
Arrancando meu coraçãoA m'arracher le cœur
Antes que tudo morraAvant que tout se meurt
Morra, morra.Se meurt, se meurt.
Oh! Tempo demais perdidoOh ! Trop de temps perdu
A morrer em silêncioA crever de silence
Oh! Muita loucura, muita raiva...Oh ! Trop de folie, trop colère…
Não quero mais ficar em silêncioJe ne veux plus me taire
A liberdade está morrendoLa liberté se meurt
Por desprezoA force de mépris
Por queimar de desejoA trop brûler d'envie
Então eu grito mais altoAlors je crie plus fort
Arrancando meu coraçãoA m'arracher le cœur
Antes que tudo morraAvant que tout se meurt
O mundo precisa ser refeitoLe monde est à refaire
Não posso mais ficar em silêncioJe ne peux plus me taire
A liberdade está morrendoLa liberté se meurt
Com traiçõesA coup de trahison
Com desrazãoA coup de déraison
E quando eu grito mais altoEt quand je crie plus fort
Arrancando meu coraçãoA m'arracher le cœur
Isso diz o quanto eu te amoCa dit combien je t'aime
Isso diz o quanto eu tenho medoCa dit combien j'ai peur
Abra os olhosOuvre les yeux



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roch Voisine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: