Tradução gerada automaticamente

St. Ann Of The Wild Blue Eyes
Roch Voisine
Santa Annie dos Olhos Azuis Selvagens
St. Ann Of The Wild Blue Eyes
Um papel amarrado em um poste de luzA paper wrapped round a lamppost
Na Bleecker com a MacDougal onde Kerouac ficouAt Bleecker and MacDougal where Kerouac stood
O vento nos empurrou para uma portaThe wind pushed us into a doorway
E foi bom, foi bomAnd it felt good, it felt good
O tempo não passou, se espalhouTime didn't pass it scattered
Eu coloquei mais uma na contaI put one more on the tab
A gente pediu uma carona na hora de fecharWe flagged a ride at closing time
E as risadas viraram beijos no banco de trás do táxiAnd the laughs turned into kisses in the back of the cab
E foi bomAnd it felt good
Santa Annie, você abençoou minha camaSt. Annie you blessed my bed
Seu amor doce era meu pão diárioYour sweet love was my daily bread
Você vinha até mim quando a lua surgiaYou'd come to me when the moon would rise
Doce Santa Annie dos olhos azuis selvagensSweet St. Annie of the wild blue eyes
Os dias voaram como páginasThe days flew by like pages
Naquelas ruas encharcadas de chuva onde Gainsberg escreveuOn those rain-soaked streets where Gainsberg wrote
Fizemos amor de manhãWe made love in the mornings
Pra onde foi isso, pra onde foi?Where did that go, where did they go?
Você era minha salvadora desajeitadaYou were my ragtag savior
E eu era seu caso perdidoAnd I was your hopeless case
Fomos abrindo caminho pelos bares e cafésWe made are way through the bars and cafes
E eu decorei seu rosto celestialAnd I memorized your heavenly face
Pra onde você foi?Where did you go?
Santa Annie, você abençoou minha camaSt. Annie you blessed my bed
Seu amor doce era meu pão diárioYour sweet love was my daily bread
Você vinha até mim quando a lua surgiaYou'd come to me when the moon would rise
Doce Santa Annie dos olhos azuis selvagensSweet St. Annie of the wild blue eyes
Eu sabia que não poderíamos durar juntosI knew we couldn't last together
Mas vou guardar seus olhos azuis para sempre...But I'll picture your blue eyes for ever..
Doce, doce AnnieSweet , Sweet Annie
Seu amor era tudo que eu tinhaYour love was all I had
E seus olhos azuis selvagens...And your wild blue eyes..
Doce Santa Annie dos olhos azuis selvagens...Sweet St. Annie of the wild blue eyes...
Santa Annie, você abençoou minha camaSt. Annie you blessed my bed
Seu amor doce era meu pão diárioYour sweet love was my daily bread
Você vinha até mim quando a lua surgiaYou'd come to me when the moon would rise
Doce Santa Annie dos olhos azuis selvagensSweet St. Annie of the wild blue eyes
Santa Annie, você abençoou minha camaSt. Annie you blessed my bed
Seu amor doce era meu pão diárioYour sweet love was my daily bread
Você vinha até mim quando a lua surgiaYou'd come to me when the moon would rise
Doce Santa Annie dos olhos azuis selvagens...Sweet St. Annie of the wild blue eyes...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roch Voisine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: