El Juzgado 23
Son las diez de la mañana
Cruzo la puerta apurada del juzgado 23
Siento un nudo en la garganta
Y una lagrima de tantas ya corre sobre mi piel
Tengo miedo de encontrarlo,
Siento ganas de abrazarlo de preguntarle por qué
Pero una voz que me llama por mi nombre y su apellido
Me pone delante de él.
Cuando él me mira a los ojos,
Yo siento que aquel enojo ya no existe entre los dos
Porque el amor es mas fuerte pero estamos frente a frente
De un señor llamado juez
Que ignora lo que sentimos
Porque un día decidimos pedir la separación
Pero eso fue un mal momento,
Un tiro en los sentimientos, que casi mató a los dos
Cómo puede señor juez usted que ha estudiado tanto
No reconocer el llanto de dos que se quieren tanto
Ante Dios y frente a usted.
Cómo puede señor juez solamente en un segundo
Cambiarle a la vida el rumbo y acabar con nuestro mundo
Con su firma en un papel.
O Juizado 23
São dez da manhã
Apressada, cruzo a porta do juizado 23
Sinto um nó na garganta
E uma lágrima de tantas já escorre pela minha pele
Estou com medo de encontrá-lo,
Sinto vontade de abraçá-lo, de perguntar por que
Mas uma voz que me chama pelo meu nome e sobrenome
Me coloca na frente dele.
Quando ele olha nos meus olhos,
Sinto que aquela raiva já não existe entre nós dois
Porque o amor é mais forte, mas estamos cara a cara
Diante de um senhor chamado juiz
Que ignora o que sentimos
Porque um dia decidimos pedir a separação
Mas foi um péssimo momento,
Um tiro nos sentimentos, que quase matou os dois
Como pode, senhor juiz, você que estudou tanto
Não reconhecer o choro de dois que se amam tanto
Diante de Deus e do senhor.
Como pode, senhor juiz, em apenas um segundo
Mudar o rumo da vida e acabar com nosso mundo
Com sua assinatura em um papel.