Tradução gerada automaticamente

July 4th
R. City
Quatro de Julho
July 4th
[verso 1:][verse 1:]
Isso é pros meus manos que passaram por tudoThis is for my niggas who've been through it all
Mas ainda mantiveram a cabeça no lugarBut still kept a level attitude
As gravadoras nos trataram mal, mas como eu poderia ficar bravo com você?Labels did us wrong but how could i be ever mad at you
Vocês nos fizeram quem somos, então merecem gratidãoY'all made us who we are so y'all deserve some gratitude
Por contribuírem pra me dar essa atitude rebeldeFor contributing to giving me a rebel attitude
Quase nunca saio machucadoI'm hardly ever bruised
Meu sangue, suor e lágrimas estão em um voo de primeira classeMy blood, sweat and tears is on a first class flight
E toda a minha dor está em um cruzeiroAnd all my pain is on a cruise
Isso é o que eu faço, tô sempre em movimentoThis is what i do, i'm always making moves
Mas é difícil quando os invejosos só querem te ver perderBut it's hard when all them haters wanna do is see you lose
E eles ficam putos quando tudo que você faz é o contrárioAnd they get heated when all you do is the opposite
Passando garrafas pra algumas modelos e gastando grana rápidoPassing bottles for couple models and blow some dollars quick
Dominando o jogo com algumas músicas que escrevemos pros seus artistas favoritosKill the game with some songs we wrote for your favourite artists with
Sem álbum nas lojas, mas ainda jogo como se tivesse ganhado na loteria, sua vacaNo album in stores, still i ball like i hit the lotto bitch
Dedo do meio pra indústria, pros manos e a políticaMiddle finger the industry, niggas and politics
Fica ligado, foda-se o Twitter, só segue issoGet familiar mother fuck twitter, just follow this
Agora tira uma foto, leva com você, posta na sua casaNow snap a picture, take it wit' ya, post it up in your crib
Tudo só pra te lembrar que você já fez parte dissoAll just to remind you that you was once a part of this
[refrão:][chorus:]
Tiros pro alto e isso é pra todo o trabalho duroGunshots in the air and that's for all the hard work
Viver como um escravo é algo que não aceitamosLiving like a slave is something we don't stand for
Pra celebrar, a gente sai e solta um fogos de artifícioTo celebrate we go outside and light a firework
Porque hoje à noite vamos tratar como se fosse quatro de julhoCause tonight we are gon' treat it as if it's july 4th
Mãos pro céu como na vida do nosso showHands up in the sky like the life at our concert
Todo mundo vive o momento porque a vida é curtaEveryone just live for the moment cause life's short
Pra celebrar, a gente sai e solta um fogos de artifícioTo celebrate we go outside and light a firework
Porque hoje à noite vamos tratar como se fosse quatro de julhoCause tonight we are gon' treat it as if it's july 4th
[verso 2:][verse 2:]
Eu nunca percoI don't ever lose
Tudo que faço é vencerAll i do is win
Magia na batidaMagic on the beat
Agora vamos começarNow let us begin
Eu vim do fundoI came from the bottom
Depois subiThen i moved up
Nossa gravadora deixou a gente pra baixoOur label let us go down
Eles se ferraramThey done fucked up
Yo, ptfao quando você entra na minha casa parece um prêmioYo, ptfao when you walk into my crib it looks like an award show
Tem prêmios por toda parte, é, placas na paredeThere's awards everywhere, yeah plaques up on the wall
É por isso que meu ego é tão grande, é, 20 pés de alturaThat's why my ego's so big, yeah 20 feet tall
Eu tenho bolas de elefanteI got elephant balls
Porque eu entro no escritório e digo que me foda com todos vocêsCause i go in the office and say fuck all of y'all
Estamos celebrando como se fosse quatro de julho, mas é engraçado porque não estamos nem no nosso territórioWe celebratin' like it's july 4th but it's funny cause see we ain't even on our home turf
Ilhas Virgens nessa porraVirgin islands in this mother skunt
Represento meu bairro no seu, desrespeito essa porraRep my hood in your hood, i disrespect for mother skunt
Um mano lá em cima como um helicópteroA nigga high up like a helicopter
Eu não sou ator, sou um fogueteI no fucking actor, i's a firecracker
[refrão:][chorus:]
Tiros pro alto e isso é pra todo o trabalho duroGunshots in the air and that's for all the hard work
Viver como um escravo é algo que não aceitamosLiving like a slave is something we don't stand for
Pra celebrar, a gente sai e solta um fogos de artifícioTo celebrate we go outside and light a firework
Porque hoje à noite vamos tratar como se fosse quatro de julhoCause tonight we are gon' treat it as if it's july 4th
Mãos pro céu como na vida do nosso showHands up in the sky like the life at our concert
Todo mundo vive o momento porque a vida é curtaEveryone just live for the moment cause life's short
Pra celebrar, a gente sai e solta um fogos de artifícioTo celebrate we go outside and light a firework
Porque hoje à noite vamos tratar como se fosse quatro de julhoCause tonight we are gon' treat it as if it's july 4th
[verso 3:][verse 3:]
Eu paguei... então agora me sinto como um chefe nessa porraI've paid... so now i'm feeling like a boss up in this hoe
Fogos de artifício acesos como se fosse quatro de julho nessa porraFireworks lit up like it's july 4th in this hoe
Estamos detonando nessa porraWe going off up in this hoe
Estou soltando bombas nessa porraI'm dropping bombs up in this hoe
Estou um pouco insano, mas o flow é hussain como se eu fosse Saddam nessa porraI'm a little insane but the flow's hussain like i'm saddam up in this hoe
Você pode ver que sou feito por mim mesmo como se eu fosse Ross nessa porraYou can tell i'm self made as if i'm ross around this hoe
Eu tô dominando essa merda, então pode me chamar de... nessa porraI'm running this bitch so you can call me... around this hoe
Não me faça começar nessa porraDon't get me started in this hoe
Eu coloco meu coração nessa porraI spit my heart up in this hoe
Estou prestes a perder a linha e realmente ficar retardado nessa porraI'm 'bout to lose it now and really get retarded in this hoe
Ficando firme sem uma gravadora, agora estamos decolando como foguetesStanding strong without a label, now we taking off like rockets
Mas tá tranquilo porque eles ainda podem sentar e assistir a genteBut it's cool because they still get to sit back and fucking watch us
Eu te disse que nada do que vocês fizeram ia nos pararI told you all that nothing y'all did was ever gonna stop us
Fim de jogo, mano, 8 ball no canto do bolsoGame over nigga, 8 ball inside the corner pocket
Escrevi uma música pro B, mas os haters tentam entender comoWrote a song for b but haters tryna understand how
Duas músicas na Rihanna, 'Raining Men' e também 'Man Down'Two songs on rihanna, raining men and also man down
Falo sobre meu passado porque tudo que eu sempre tiveTalk about my past in this cause all i ever had
Foi minhas bolas e minha palavra, que me deram tudo que tenho agoraWas my balls and my word which gave me everything i have now
[refrão:][chorus:]
Tiros pro alto e isso é pra todo o trabalho duroGunshots in the air and that's for all the hard work
Viver como um escravo é algo que não aceitamosLiving like a slave is something we don't stand for
Pra celebrar, a gente sai e solta um fogos de artifícioTo celebrate we go outside and light a firework
Porque hoje à noite vamos tratar como se fosse quatro de julhoCause tonight we are gon' treat it as if it's july 4th
Mãos pro céu como na vida do nosso showHands up in the sky like the life at our concert
Todo mundo vive o momento porque a vida é curtaEveryone just live for the moment cause life's short
Pra celebrar, a gente sai e solta um fogos de artifícioTo celebrate we go outside and light a firework
Porque hoje à noite vamos tratar como se fosse quatro de julhoCause tonight we are gon' treat it as if it's july 4th



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de R. City e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: