
Locked Away (feat. Adam Levine)
R. City
Preso (part. Adam Levine)
Locked Away (feat. Adam Levine)
Se eu fosse presoIf I got locked away
E perdesse tudo hojeAnd we lost it all today
Diga-me honestamenteTell me honestly
Você ainda me amaria do mesmo jeito?Would you still love me the same
Se eu te mostrasse meus defeitosIf I showed you my flaws
Se não pudesse ser forteIf I couldn't be strong
Diga-me honestamenteTell me honestly
Você ainda me amaria do mesmo jeito?Would you still love me the same
Agora mesmoRight about now
Se eu fosse sentenciado para prisão perpétuaIf I judge for life
Querida, você ainda ficaria do meu ladoBae, would you stay by my side
Ou você vai me dizer adeus?Or is ya going to say good-bye
Pode me dizer agora mesmo?Can you tell me right now
Se não pudesse te comprar as coisas elegantes da vidaIf I couldn't buy you the fancy things in life
Gatinha, ficaria tudo bem?Shawty, would it be alright
Venha, mostre-me que simC'mon show me that you are down
Agora diga-me, você iria atrás de mim de verdade?Now tell me would you really ride for me
(Você iria atrás de mim de verdade?)(Would you really ride for me)
Querida, diga-me, você morreria por mim?Baby tell me would you die for me
(Diga-me, você morreria por mim?)(Tell me would you die for me)
Você passaria sua vida inteira comigo (qual é?)Would you spend your whole life with me (wassup)
Você estará lá para sempre me abraçar?Would you be there to always hold me down
Diga-me, você choraria por mim de verdade?Tell me would you really cry for me
(Você choraria por mim de verdade?)(Would you really cry for me)
Querida, não minta para mim (querida, não minta para mim)Baby don't lie to me (baby don't lie to me)
Se eu não tivesse nada (qual é?)If I didn't have anything (wassup)
Quero saber se você ficará aquiI want to know would you stick around
Se eu fosse presoIf I got locked away
E perdesse tudo hojeAnd we lost it all today
Diga-me honestamenteTell me honestly
Você ainda me amaria do mesmo jeito?Would you still love me the same
Se eu te mostrasse meus defeitosIf I showed you my flaws
Se não pudesse ser forteIf I couldn't be strong
Diga-me honestamenteTell me honestly
Você ainda me amaria do mesmo jeito?Would you still love me the same
Está ficando tardeIs getting late, down, down, down
Tudo que quero é alguém verdadeiroAll I want is somebody real
Que não precise de muitoWho don't need much
Preciso saber que posso confiarI gotta know that I can trust
Que você estará aqui quando o dinheiro estiver curtoTo be here when money low
Se eu não tivesse mais nada para dar além de amorIf I did not have nothing else to give but love
Isso seria o suficiente?Would that even be enough
Diga-me se você sabeTell me if ya know
Agora diga-me, você iria atrás de mim de verdade?Now tell me would you really ride for me
(Você iria atrás de mim de verdade?)(Would you really ride for me)
Querida, diga-me, você morreria por mim?Baby tell me would you die for me
(Diga-me, você morreria por mim?)(Tell me would you die for me)
Você passaria sua vida inteira comigo (qual é?)Would you spend your whole life with me (wassup)
Você estará lá para sempre me abraçarWould you be there to always hold me down
Diga-me, você choraria por mim de verdade?Tell me would you really cry for me
(Você choraria por mim de verdade?)(Would you really cry for me)
Querida, não minta para mim (querida, não minta para mim)Baby don't lie to me (baby don't lie to me)
Se eu não tivesse nada (qual é?)If I didn't have anything (wassup)
Quero saber se você ficará aquiI want to know would you stick around
Se eu fosse presoIf I got locked away
E perdesse tudo hojeAnd we lost it all today
Diga-me honestamenteTell me honestly
Você ainda me amaria do mesmo jeito?Would you still love me the same
Se eu te mostrasse meus defeitosIf I showed you my flaws
Se não pudesse ser forteIf I couldn't be strong
Diga-me honestamenteTell me honestly
Você ainda me amaria do mesmo jeito?Would you still love me the same
Diga-me, diga-me, você iria me querer? (me querer?)Tell me tell me would you want me (want me)
Diga-me, diga-me, você iria me ligar? (me ligar?)Tell me tell me would you call me (call me)
Se você soubesse que estaria apostando tudoIf you knew I was all in
Pois preciso de uma garota que sempre esteja ao meu ladoCause I need a girl who's always by my side
Diga-me, diga-me, você precisa de mim? (precisa de mim?)Tell me tell me do you need me (need me)
Diga-me, diga-me, você me amaTell me tell me do you love me
Ou só está tentando brincar comigo?Or is ya just tryin to play me
Pois preciso de uma garota que me guarde a vida todaCause I need a girl to hold me down for life
Se eu fosse presoIf I got locked away
E perdesse tudo hojeAnd we lost it all today
Diga-me honestamenteTell me honestly
Você ainda me amaria do mesmo jeito?Would you still love me the same
Se eu te mostrasse meus defeitosIf I showed you my flaws
Se não pudesse ser forteIf I couldn't be strong
Diga-me honestamenteTell me honestly
Você ainda me amaria do mesmo jeito?Would you still love me the same
Se eu fosse presoIf I got locked away
E perdesse tudo hojeAnd we lost it all today
Diga-me honestamenteTell me honestly
Você ainda me amaria do mesmo jeito?Would you still love me the same
Se eu te mostrasse meus defeitosIf I showed you my flaws
Se não pudesse ser forteIf I couldn't be strong
Diga-me honestamenteTell me honestly
Você ainda me amaria do mesmo jeito?Would you still love me the same
Você ainda me amaria do mesmo jeito?Would you still love me the same



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de R. City e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: