Tradução gerada automaticamente
Stairway to Heaven
Rock²
Stairway to Heaven
Stairway to Heaven
Há uma senhora que tem certeza de que tudo o que reluz é ouro
There's a lady who's sure all that glitters is gold
E ela está comprando uma escada para o céu
And she's buying a stairway to heaven
Quando ela chega lá ela sabe se as lojas estiverem todas fechadas
When she gets there she knows if the stores are all closed
Com uma palavra ela consegue o que ela veio para
With a word she can get what she came for
E ela está comprando uma escada para o céu
And she's buying a stairway to heaven
Há um sinal na parede, mas ela quer ter certeza
There's a sign on the wall, but she wants to be sure
Porque você sabe que às vezes as palavras têm dois sentidos
'Cause you know sometimes words have two meanings
Em uma árvore a beira do riacho há um pássaro que canta
In a tree by the brook there's a songbird who sings
Às vezes todos os nossos pensamentos estão apreensivos
Sometimes all of our thoughts are misgiven
Oh, isso me faz pensar
Oh, it makes me wonder
Oh, isso me faz pensar
Oh, it makes me wonder
Há um sentimento que eu tenho quando eu olho para o oeste
There's a feeling I get when I look to the west
E meu espírito chora para partir
And my spirit is crying for leaving
Em meus pensamentos eu tenho visto anéis de fumaça através das árvores
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees
E as vozes daqueles que ficam parados olhando
And the voices of those who stand looking
Oh, isso me faz pensar
Oh, it makes me wonder
Oh, realmente me faz pensar
Oh, really makes me wonder
E é sussurrado que logo, se nós todos invocarmos a melodia
And it's whispered that soon, if we all call the tune
Então o flautista nos levará à razão
Then the piper will lead us to reason
E um novo dia vai amanhecer para aqueles que resistem há muito tempo
And a new day will dawn for those who stand long
E as florestas vão ecoar com risos
And the forests will echo with laughter
Se há um alvoroço em sua horta, não se assuste agora
If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now
É apenas uma limpeza da mola para a rainha de Maio
It's just a spring clean for the may queen
Sim, existem dois caminhos que pode ir por, mas a longo prazo
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
Ainda há tempo de mudar o caminho que você está no
There's still time to change the road you're on
E isso me faz pensar
And it makes me wonder
Sua cabeça está zunindo e não vai passar
Your head is humming and it won't go
No caso de você não sei, o flautista está te chamando para se juntar a ele
In case you don't know, the piper's calling you to join him
Cara senhora, você pode ouvir o vento soprar
Dear lady, can you hear the wind blow
E você sabia Sua escadaria repousa no vento sussurrante
And did you know your stairway lies on the whispering wind
E como o vento para baixo na estrada
And as we wind on down the road
Nossas sombras mais altas do que a nossa alma, lá caminha uma senhora que todos sabemos
Our shadows taller than our soul, there walks a lady we all know
Que brilha luz branca e quer mostrar
Who shines white light and wants to show
Como tudo ainda vira ouro e se você ouvir muito difícil
How everything still turns to gold and if you listen very hard
A melodia chegará até você finalmente
The tune will come to you at last
Quando todos são um e um é tudo, yeah
When all are one and one is all, yeah
Para ser uma rocha e não rolar
To be a rock and not to roll
E ela está comprando uma escada para o céu
And she's buying a stairway to heaven
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rock² e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: