Transliteração e tradução geradas automaticamente

Suki Nanda Baby
Rock'a'trench
Te Amo, Baby
Suki Nanda Baby
você está sozinho? eu não me sinto só porque você está aqui
きみはこどくかい?ぼくはきみがいるからさびしくない
kimi wa kodoku kai? boku wa kimi ga iru kara sabishikunai
você não tem confiança? eu sempre quero me orgulhar de você
きみはじしんがないかい?ぼくはいつもきみをじまんしたいよ
kimi wa jishin ga nai kai? boku wa itsumo kimi wo jiman shitai yo
você está entediado? eu rio e rolo com suas histórias
きみはたいくつかい?ぼくはきみのはなしでわらいころげる
kimi wa taikutsu kai? boku wa kimi no hanashi de warai korogeru
você está triste? eu me divirto porque estou com você
きみはかなしいかい?ぼくはきみといるからたのしいよ
kimi wa kanashii kai? boku wa kimi to iru kara tanoshii yo
eu te amo, baby, não vou te soltar, das mãos de outros
きみがすきなんだbabyもうはなさないよそのてを
kimi ga suki nanda baby mou hanasanai yoso no te wo
por isso, aperte bem os fios do meu coração
だからこころのいとをぎゅっとゆわえて
dakara kokoro no ito wo gyutto yuwaete
está se sentindo solitário? mesmo em noites de chuva com vento forte
さびしくてふるえてるの?かぜがつよいあめのよるも
sabishikute furueteru no? kaze ga tsuyoi ame no yoru mo
eu vou te abraçar bem apertado assim, sempre
ぼくがこのままずっとぎゅっとだいてあげるよ
boku ga kono mama zutto gyutto daite ageru yo
você está sozinho? eu não estou sozinho porque você está aqui
きみはひとりかい?ぼくはきみがいるからひとりじゃない
kimi wa hitori kai? boku wa kimi ga iru kara hitori ja nai
você não tem coragem? eu conheço sua força
きみはゆうきがないかい?ぼくはきみのつよさをしってるよ
kimi wa yuuki ga nai kai? boku wa kimi no tsuyosa wo shitteru yo
no dia em que nos conhecemos, você era como um vidro, frágil e prestes a quebrar, e isso tocou meu coração
はじめてあったひのきみはGARASUざいくはかなくこわれそうでぼくのこころをいぬいた
hajimete atta hi no kimi wa GARASU zaiku hakanaku koware sou de boku no kokoro wo inuita
não posso dizer que vou curar as feridas do seu coração, mas
きみのこころのきずをいやすだなんてだいそれたことはいえないが
kimi no kokoro no kizu wo iyasu da nante dai soreta koto wa ienai ga
se for possível, posso chorar ao seu lado
できることといえばとなりでいっしょにないてあげることくらいだ
dekiru koto to ieba tonari de issho ni naite ageru koto kurai da
e se um dia ficarmos cansados de chorar, podemos olhar um para o outro e rir
そんでもっていつかににんなきつかれたらたがいのひどいかおみてわらっちまえばいいのさ
son de motte itsuka ni nin naki tsukaretara tagai no hidoi kao mite waracchimaeba ii no sa
dessa forma, sempre estarei ao seu lado daqui pra frente
そんなふうにこれからもずっとそばにいてあげるよ
sonna fuu ni korekara mo zutto soba ni ite ageru yo
eu te amo, baby, não vou te soltar, das mãos de outros
きみがすきなんだbabyもうはなさないよそのてを
kimi ga suki nanda baby mou hanasanai yoso no te wo
por isso, aperte bem os fios do meu coração
だからこころのいとをぎゅっとゆわえて
dakara kokoro no ito wo gyutto yuwaete
está se sentindo solitário? mesmo em noites de chuva com vento forte
さびしくてふるえてるの?かぜがつよいあめのよるも
sabishikute furueteru no? kaze ga tsuyoi ame no yoru mo
eu vou te abraçar bem apertado assim, sempre
ぼくがこのままずっとぎゅっとだいてあげるよ
boku ga kono mama zutto gyutto daite ageru yo
neste mundo em que vivemos
すすんだworld we're living in
susanda world we're living in
quando às vezes me lembro de você, olho para trás e
このことばをきみにときどきはreminisceふりかえるとたまに
kono kotoba wo kimi ni tokidoki wa reminisce furikaeru to tamani
não tenho medo de perder você, porque não há nada mais assustador
しんじらんないくらいぐうぜんかさなったであいきみをうしなうこといがいこわいもんなんかない
shinji rannai kurai guuzen kasanatta deai kimi wo ushinau koto igai kowai mon nanka nai
nós somos a melhor equipe, é assim que fazemos, garota, se você é a flor, eu sou seu sol
ぼくらさいきょうのCHIMUMEITO this is how we do this Girl,きみがはなならぼくはきみのたいよう
bokura saikyou no CHIIMUMEITO this is how we do this Girl, kimi ga hana nara boku wa kimi no taiyou
sou como um leão de ferro, mas se você quiser, eu posso ser um cachorrinho fofo
I'm likeてつのRAIONでももしきみがのぞむならなってあげるよかわいいWANKO
I'm like tetsu no RAION de mo moshi kimi ga nozomu nara nattageru yo kawaii WANKO
a melhor coisa que já me aconteceu
The best thing that's ever happened to me
The best thing that's ever happened to me
não há dúvida, foi ter te encontrado assim
まちがいないそれはきみとこうしてめぐりあえたことだよ
machigai nai sore wa kimi to koushite meguriaeta koto da yo
eu te amo, baby, não vou te soltar, das mãos de outros
きみがすきなんだbabyもうはなさないよそのてを
kimi ga suki nanda baby mou hanasanai yoso no te wo
por isso, aperte bem os fios do meu coração
だからこころのいとをぎゅっとゆわえて
dakara kokoro no ito wo gyutto yuwaete
está se sentindo solitário? mesmo em noites de chuva com vento forte
さびしくてふるえてるの?かぜがつよいあめのよるも
sabishikute furueteru no? kaze ga tsuyoi ame no yoru mo
eu vou te abraçar bem apertado assim, sempre
ぼくがこのままずっとぎゅっとだいてあげるよ
boku ga kono mama zutto gyutto daite ageru yo
não se preocupe, nada disso...
Don't worry nothing at all
Don't worry nothing at all



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rock'a'trench e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: