Tradução gerada automaticamente
Napalm Jazz
Rockman Holic
Jazz de Napalm
Napalm Jazz
"Reunindo... Aha""Gathering... Aha"
É meu trabalho diário andar por essa fábrica de armasIt's my daily work walking around this weapon plant
Eu encontrei! Tão adequado! O que eu queria é!I got a find! So suitable! What I wanted is!
É só o assassinoIt's just the killer
Ops, eu fiz de novo... Todo mundo tá apavorado agoraOops, I did it again... Everybody's frightened now
Não sou tão feroz! Confortável! Que atraente!I'm not so fierce! Comfortable! How appealing!
Ei, reunindo! AhaHey, gathering! Aha
Mm, eu sei disso, eu sei qual é o problemaMm, I know that, I know what the matter is
Oh, as pessoas me chamam de "solidão armada"Oh, people calls me "armed loneliness"
Meus amigos são só armas hojeMy friends are only weapons today
Ninguém vai ficar comigoNobody will be with me
É por isso que eu só me armo mais e mais,That is why I just arm myself more and more,
Vez após vezTime and time again
Minha dor é a solidão todo diaMy pain is loneliness everyday
Nada engraçado, solitário de verdade!No funny, lonely indeed!
Visite-me e seja meu doce, por favorVisit to me and be my sweet please
Eu quero que você seja meu amigoI want you to be my friend
"Não me deixe sozinho.""Don't leave me alone."
Ah! O que eu devo fazer? Um homem inepto! Como eu tô sozinhoAh! How should I do? An inept man! How lonely I'm
Eu tenho um sorriso tão afável?I have a smile so affable?
Todo mundo odeia... Como um assassinoEverybody hates... As like a killer
Mas, meu trabalho diário, andando por essa fábrica de armasBut, my daily work, walking around this weapon plant
Eu não vou parar! Aceitável? Tem o que eu quero!I won't stop! Admissible? There is what I want!
Ah, não me deixe sozinho!Ah, don't leave me alone!
Mm, eu sei disso, eu sei qual é o problemaMm, I know that, I know what the matter is
Oh, as pessoas me chamam de "solidão armada"Oh, people calls me "armed loneliness"
Meus amigos são só armas hojeMy friends are only weapons today
Ninguém vai ficar comigoNobody will be with me
É por isso que eu só me armo mais e mais,That is why I just arm myself more and more,
Vez após vezTime and time again
Mm, eu sei disso, eu sei qual é o problemaMm, I know that, I know what the matter is
Oh, as pessoas me chamam de "solidão armada"Oh, people calls me "armed loneliness"
Meus amigos são só armas hojeMy friends are only weapons today
Ninguém vai ficar comigoNobody will be with me
É por isso que eu só me armo mais e mais,That is why I just arm myself more and more,
Vez após vezTime and time again
Meus amigos são só armas hojeMy friends are only weapons today
Ninguém vai ficar comigoNobody will be with me
Minha dor é a solidão todo diaMy pain is loneliness everyday
Nada engraçado, solitário de verdade!No funny, lonely indeed!
Visite-me e seja meu doce, por favorVisit to me and be my sweet please
Eu quero que você seja meu amigoI want you to be my friend



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rockman Holic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: