Tradução gerada automaticamente

Slow Down
Rocko
Acelera
Slow Down
A toda velocidade, com o travesseiro no chãoFull speed ahead I got my pillow to the ground
Minha vida é tão rápida, vai ser difícil me desacelerarWith my life so fast gonna be hard to slow me down
Não consigo desacelerarI can't slow it down
Era grana devagar, depois acelerouIt was slow dough then it speed up
Estou na estrada fazendo showsI'm on the road doing shows
Viajando pra lá e pra cáTravelling in and out of town
Ônibus de tour, G4, vai ser difícil me desacelerarTour busses, G4's, gonna be hard to slow me down
Me recuso a desacelerarI refuse to slow down
Era grana devagar, depois acelerouIt was slow dough then it speed up
Dinheiro, dinheiro, vem tão rápidoMoney money come so fast
Não sei se vai durarI don't know if it's gonna last
Deveria provavelmente dar um tempoI should probably hit the bricks
Mas em vez disso, piso no aceleradorBut instead I hit the gas
Primeiro lugar, caralho, o últimoFirst place motherfucker the last
É tudo sobre vencerIt's all about the win
Quem se importa com quem chegou perto?Who gives a fuck who came close
Foda-se o segundo lugarMotherfuck the runner up
Porque de onde eu venho, a gente não lembra desses'Cause where I'm from we don't remember those
Tudo que lembro são as longas noitesAll I remember is the long nights
Trampando na neveTrapping in that snow
Lembro que no verão eu usava meu casaco de invernoI remember in the summer time I wear my winter cloak
Tudo que lembroAll I remember
Merda, meu irmão ligou da cadeia pra eu desacelerarShit, my brother called from the pen to take it slow
Minha mãe orando, implorando, dizendo pra eu deixar pra láMy mama praying, begging telling me let it go
Minha avó me disse, filho, fique de olho no fluxoMy granny told me baby check on with the flow
Meu avô me disse que era grana devagar, depois acelerouMy grandad told me it was slow dough then it speed up
A toda velocidade, com o travesseiro no chãoFull speed ahead I got my pillow to the ground
Minha vida é tão rápida, vai ser difícil me desacelerarWith my life so fast gonna be hard to slow me down
Não consigo desacelerarI can't slow it down
Era grana devagar, depois acelerouIt was slow dough then it speed up
Estou na estrada fazendo showsI'm on the road doing shows
Viajando pra lá e pra cáTravelling in and out of town
Ônibus de tour, G4, vai ser difícil me desacelerarTour busses, G4's, gonna be hard to slow me down
Me recuso a desacelerarI refuse to slow down
Era grana devagar, depois acelerouIt was slow dough then it speed up
A única coisa que quero devagar é uma vadiaOnly thing I want slow is a hoe
Digo pra uma vaca ir buscar essa granaI tell a bitch go get that cash flow
Mas ela tem que fazer isso rápidoStill she got to get it fast though
Pega a grana e vai, esse é meu lemaGet that cash and go, that my motto
300 mil por um prédio3 300 hundred K a building
Irmão, isso não é meu carroNigga that ain't my auto
Rápido demais pro poste devagarToo fast for the slow pole
Inspiração pros adversáriosInspiration to the pole foes
Eles vivem através de mim, eles andam comigoThey live through me they ride through me
Eu te amo, espero que você saiba o que é pra mimI love you, I hope you know what you are to me
Minha artéria, sangue que eu sangro, o ar que respiroMy artery, blood I bleed, the air I breathe
Eu alimento a rua, eles me ajudam a comerI feed the street, they help me eat
É minha responsabilidade mantê-los bemIt's my responsibility to keep 'em much be
Era grana devagar, depois acelerouIt was slow dough then it speed up
A toda velocidade, com o travesseiro no chãoFull speed ahead I got my pillow to the ground
Minha vida é tão rápida, vai ser difícil me desacelerarWith my life so fast gonna be hard to slow me down
Não consigo desacelerarI can't slow it down
Era grana devagar, depois acelerouIt was slow dough then it speed up
Estou na estrada fazendo showsI'm on the road doing shows
Viajando pra lá e pra cáTravelling in and out of town
Ônibus de tour, G4, vai ser difícil me desacelerarTour busses, G4's, gonna be hard to slow me down
Me recuso a desacelerarI refuse to slow down
Era grana devagar, depois acelerouIt was slow dough then it speed up
Bebendo da garrafa, fumando do quiloDrinking out the fifth, smoking out the pound
Meu médico me disse ontem que eu preciso desacelerarMy doctor told me yesterday I need to slow it down
Mas essa é a única maneira que eu focoBut this the only way I focus
Mantenho minha cara de pokerKeep my pogo face on it
Como se eu estivesse jogando pôquerLike a nigga been playing poker
Dando dicas a todos os novosTip all the new how
Pra minha feira eu pago em dinheiroFor my fair I pay cash
Entrei e saí rapidinhoMoved in and right back out
Preciso recuperar isso rápidoGotta make that back fast
A mina me disse pra desacelerar, mas não consigoBaby told me slow down but I can't
Esse cara quer que eu desacelere, mas não vouThis sucker want me to slow down but I ain't
Essa é a única vida que conheçoThis the only life I know
Sou viciado em ir rápidoI'm addicted to going fast
Sou alérgico a ir devagarI'm allergic to going slow
Não me entenda mal,Don't get me wrong,
Grana devagar ainda é melhor que nenhuma granaSlow dough still better then no dough
Era grana devagar, depois acelerouIt was slow dough then it speed up
A toda velocidade, com o travesseiro no chãoFull speed ahead I got my pillow to the ground
Minha vida é tão rápida, vai ser difícil me desacelerarWith my life so fast gonna be hard to slow me down
Não consigo desacelerarI can't slow it down
Era grana devagar, depois acelerouIt was slow dough then it speed up
Estou na estrada fazendo showsI'm on the road doing shows
Viajando pra lá e pra cáTravelling in and out of town
Ônibus de tour, G4, vai ser difícil me desacelerarTour busses, G4's, gonna be hard to slow me down
Me recuso a desacelerarI refuse to slow down
Era grana devagar, depois acelerouIt was slow dough then it speed up



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rocko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: