Tradução gerada automaticamente

Great Gatsby (Acoustic Version)
Rod Wave
Great Gatsby (Versão Acústica)
Great Gatsby (Acoustic Version)
(Pipe that shit up, tnt)(Pipe that shit up, tnt)
Eu me digo: Vai ficar tudo bemI tell myself: It'll be alright
Agora são 3 da manhã e ainda não recebi respostaNow it's 3 AM and I still got no reply
Mas passo minhas noites sozinhoBut I spend my nights alone
(Trill tem esse suco, mano)(Trill got that juice, nigga)
Sozinho, apenas mais um dia solitárioBy myself, just another lonely day
Eu preciso de ajuda, porque essa dor não vai embora?Do I need help, because this ache won't go away?
Essas sombras na minha parede, meu único chamado finalThese shadows on my wall, my only curtain call
A multidão fica em silêncio agoraThe crowd goes silent now
Esperando por vocêWaiting for you
Onde você está agora? Deixe-me chegar e vamos conversar sobre issoWhere you at right now? Let me pull up and let's talk about it
Finalmente consegui um tempo sozinho e pensei sobre issoI finally got some time alone and I thought about it
Juro por Deus, seu amor é uma guerra, é tanto que eu posso aguentarI swear to God your love is war, it's so much I can take
Tenho sido um bandido por tanto tempo, querida, me dê um tempoI been thuggin' for so long, bae, give me a break
Noites tardias, eu relembro de você, é difícil esquecer de vocêLate nights, I reminisce about you, it's hard to forget about you
Juro que não consigo viver com você, mas não consigo viver sem vocêI swear I can't live with you, but I can't live without you
Pulo de um avião em uma ilha e estou aqui sem vocêJump off a plane on an island and I'm here without you
Não saí do meu hotel há três dias, me sinto mal sem você, mal sem vocêAin't left my hotel in three days, I feel sick without you, sick without you
Meu estômago está revirando, me sinto mal sem vocêMy stomach do this turning, I feel sick without you
Meu amigo mais próximo, meu pior inimigoMy closest friend my worst enemy
Não estou bem quando estamos separados, mas finjo estar, euI'm not okay when we apart, but I pretend to be, I
Eu fiz a festa do séculoI threw the party of the century
E as pessoas vieram, ninguém saiu sóbrioAnd people came over, no one left sober
E tudo foi por vocêAnd it was all for you
Foi tudo por vocêIt was all for you
Estive debaixo dessa pedra por tanto tempo, não deixe o mundo entrarI been under this rock for so long, don't let the world in
Feche a porta, não deixe o mundo entrarClose the door, don't let the world in
Vamos nos esconder novamenteLet's go and hide in again
Reacenda nossa chama e acenda meu fogo novamenteRekindle our flame and light my fire again
Oh, venha acender meu fogo novamenteOh, come light my fire again
Eu fiz a festa do séculoI threw the party of the century
E as pessoas vieram, ninguém saiu sóbrioAnd people came over, no one left sober
E tudo foi por vocêAnd it was all for you
Foi tudo por vocêIt was all for you
Eu fiz a festa do séculoI threw the party of the century
E as pessoas vieram, ninguém saiu sóbrioAnd people came over, no one left sober
E tudo foi por vocêAnd it was all for you
Foi tudo por vocêIt was all for you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rod Wave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: