Tradução gerada automaticamente

Day One (Outro)
Roddy Ricch
Day One (Outro)
Day One (Outro)
Sim 17Yeah, 17
Eu estava lá fora, voe como um jatoI was outside, fly as a jet
Dezessete anos, eu sou voar em um jatoSeventeen years old, I'm fly in a Jet
Busto, busto, Audemars PiguetBust down, bust down, Audemars Piguet
Tentando pegar a mala, eu estava indo embora, babyTryna get the bag, I was goin' OT, baby
Trappin 'com lama no FantasmaTrappin' with mud in the Phantom
Cento e cinquenta mil em AtlantaHundred fifty thousand in Atlanta
Double G's, no que estou pisandoDouble G's, what I'm steppin' on
Eu nunca tive merda, eu quero minhas prateleiras longasI ain't ever had shit, I want my racks long
Tenho que tirá-lo da lama, eu estava caçando o bandoGotta get it out the mud, I was trappin' out the bando
Eles estavam querendo me ver cair, fundo vermelho no que eu pousavaThey been wantin' to see me fall, red bottom what I land on
Apaixonou-se por shawty, mas ela não era suficiente para mimFell in love with shawty, but she wasn't enough for me
Porque eu estou andando na minha velocidade 10Cause I be riding in my 10 speed
Nigga, me diga o que a lambida lêNigga, tell me what the lick read
Eu estava servindo na 10th StreetI was servin' down on 10th Street
Eu queria a bolsa Louis V, então eu brinquei e compreiI wanted me the Louis V bag, so I fucked around and bought it
Tem um apartamento novo, tapete HermèsGot a new apartment, Hermès carpet
Eu só quero ser a motivação para o meu jovem negroI just wanna be the motivation for my young nigga
Aqui fora, tentando entenderOut here tryna get it
Concentre-se no seu bebê (uh huh, yeah-yeah)Focus on your babe (uh huh, yeah-yeah)
Foda-se essas putasFuck these bitches
Acabei de falar com meu jovem negroI just got off the phone with my young nigga
Ele está certo, é o número um, manoIs he right, it 'bout to go number one, nigga
Eu tenho tentado pegar o dinheiro para apelarI been tryna get the money for appeal
Tem que ficar no seu dia a dia, manoGotta stay down for your day ones, nigga
Roddy, lil manoRoddy, lil bro
A chave é perseverançaThe key is perseverance
Sob quaisquer circunstâncias conhecidas, a lealdade vem primeiroUnder any known circumstances, loyalty comes first
Seja leal a quem é leal a vocêBe loyal to whoever loyal to you
Quando digo família, não quero dizer com quem você compartilha sangue, manoWhen I say family, I don't mean who you share blood with, bro
Família é definida pela lealdade, não pelo sangueFamily is defined by loyalty, not blood
Você não deve nada a ninguémYou don't owe nobody shit
A única pessoa que você deve é o mesmo mano com quem você começaOnly person you owe is the same niggas you start with
Vá para o saco, lil manoGet to the bag, lil bro
Esqueça os inimigos e os manos falando para parecer relevanteNevermind the haters and the niggas down talking you to seem relevant
Se você não tem inimigos, então você não está fazendo algo certoIf you ain't got haters then you ain't doing something right
No Crip, pegue essa bolsa, toloOn Crip, get that bag, fool
Você ainda estava no passado, mas trabalhou para chegar onde está, então continue trabalhando para chegar onde está indoYou still in the past but worked to get where you at, so keep working to get where you going
É uma maratona, então continue perseguindo os sonhos, e o topo é um destinoIt's a marathon so keep dream chasing, and the top is a destination
Estou com você, lil manoI'm with you, lil bro
Deste armário eu chamo celular, no Yompton Crip, estou com você, idiotaFrom this closet I call cell, on Yompton Crip, I'm with you, fool
Você só tem que continuar, não pare por ninguémYou just gotta keep going, don't stop for nobody
Qualquer um que estiver no seu caminho, porque eles se tornam um passivoAnybody that's in your way, cuz, they become a liability
Quaisquer responsabilidades tornam-se vítimasAny liabilities become victims
Vitimize todos os manos que estão no seu caminhoVictimize all the niggas that's in your way
Uma vez que eles manos fora do seu caminho, mano, seu destino é a próxima coisa que você temOnce them niggas out your way, nigga, your destination is the next thing you got
Você vai para o topo, tolo, então continueYou going to the top, fool, so keep going
Em [?]On [?]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roddy Ricch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: