Tradução gerada automaticamente

Favor For a Favor
Roddy Ricch
Favor em Troca de Favor
Favor For a Favor
Te levar por todo o mundo (todo o mundo)Take you all around the world (all around)
Quero ver o mundo inteiro com você (oh)Wanna see the whole wide world with you (oh)
Não me importo de gastar meu último se for com você (oh-oh)I don't mind bustin' down my last if it's with you (oh-oh)
Só se certifique de fazer um favor em troca de um favorJust make sure you do a favor for a favor
Baskin-Robbins no meu pulso, tenho trinta e um sabores (sabores)Baskin-robbins on my wrist, I got thirty-one flavors (flavor)
Chega na minha casa quando quiser se esconder dos vizinhosPull up to my estate when you wanna hide from your neighbors
Você sabe que eu nunca me importo, porque a parada é doce, doceYou know I never mind, 'cause the pussy sweet, sweet
Quando as luzes se apagam, você fica doidaWhen the lights go off, you be freakin'
Eu sempre posso contar com você me empurrando pro fundo (oh-oh)I can always depend on you pushin' me to the deep end (oh-oh)
Deixa seu cabelo solto, especialmente no fim de semana (é)Let your hair down, especially on the weekend (yeah)
Liga o TLC, porque a gente tá se esgueirandoTurn on the tlc, 'cause we be creepin'
Deixo uma grana pra você, porque tô prestes a pegar um jato (jato)Drop a twenty-piece to you, 'cause I'm 'bout to catch a jet (jet)
Rico de verdade, meu cinzeiro é feito pela Patek (Patek)Rеal rich nigga, my ashtray made by patek (patek)
Eu já vivi na baixa, tava esperando meu brilhoI donе already lived low, I was waitin' on my glow
Tava esperando você me ligar e dizer que tá voltando pra casaI was waitin' on you to call me and tell me you comin' back home
(Voltando pra casa)(Comin' back home)
Tava esperando às 20h, porque eles me deixam comprar quando tá fechadoI was waitin' on 8PM, 'cause they let me shop when it's closed
(Me deixam comprar quando tá fechado)(Let me shop when it's closed)
Eu sempre me pego lembrando dos momentos que compartilhamosI always catch myself reminiscin' about times we done shared
Te levar por todo o mundo (todo o mundo)Take you all around the world (all around)
Quero ver o mundo inteiro com você (oh)Wanna see the whole wide world with you (oh)
Não me importo de gastar meu último se for com você (oh-oh)I don't mind bustin' down my last if it's with you (oh-oh)
Só se certifique de fazer um favor em troca de um favor (favor, favor, favor, favor, favor)Just make sure you do a favor for a favor (favor, favor, favor, favor, favor)
Só se certifique de fazer um favor em troca de um favor (favor, favor, favor)Just make sure you do a favor for a favor (favor, favor, favor)
Favor em troca de favor (favor, favor)Favor for a favor (favor, favor)
Eu posso fazer por você, você faz por mim, é assim que funciona (funciona)I can do for you, you do for me, that's how it work (it work)
Eu coço suas costas, você coça as minhas, eu compro uma bolsa de grife (uh-huh)I scratch your back, you scratch my back, I buy a designer purse (uh-huh)
Você tá com meu filho, eu tô com seu filho, então eu tento não xingarYou 'round my kid, I'm 'round your kid, so I try not to curse
Te levo pra comer e abro a porta pra você primeiroI take you out to eat and I open your door first
Eu tento não me apaixonar, porque meu coração é muito grande (muito grande)I try not to fall in love, 'cause my heart be too enormous (too big)
Você sabe como essas garotas sãoYou know how these hoes be
Elas ficam me atormentando, porque eu entrei na lista da ForbesThey steady torment, 'cause I made the forbes list
Muito importante, por que você quer fazer isso comigo, baby?Very important, why you wanna do that to me, baby?
Por que você não pode estar confortavelmente na minha vida?Why you can't be comfortably in my gle?
Por que você sempre vem atrás de mim?Why you always come for me?
Eu só quero te dar prazer, não tô nessa de palhaçadaI just wanna fuck you good, I ain't on no fuckery
Te levar por todo o mundo (todo o mundo)Take you all around the world (all around)
Quero ver o mundo inteiro com você (oh)Wanna see the whole wide world with you (oh)
Não me importo de gastar meu último se for com você (oh-oh)I don't mind bustin' down my last if it's with you (oh-oh)
Só se certifique de fazer um favor em troca de um favor (favor, favor, favor, favor, favor)Just make sure you do a favor for a favor (favor, favor, favor, favor, favor)
Só se certifique de fazer um favor em troca de um favor (favor, favor, favor)Just make sure you do a favor for a favor (favor, favor, favor)
Favor em troca de favor (favor, favor)Favor for a favor (favor, favor)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roddy Ricch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: