Tradução gerada automaticamente
hibachi (feat. 21 Savage & Kodak Black)
Roddy Ricch
hibachi (com 21 Savage e Kodak Black)
hibachi (feat. 21 Savage & Kodak Black)
(Saiu ofegante)
(Wheezy outta here)
O que é um mano, você nunca aprecia
What a nigga do, you don't ever appreciate
Você me dá atitude, eu só posso ir trapacear hoje
You give me attitude, I just might go cheat today
É 2021, então pretendo liderar o caminho
It's 2021, so I plan on lead the way
Eu estive pensando em minhas entradas e saídas, e o cara tem que colocar meu queijo fora
I been plottin' my in's and out's, and nigga gotta put my cheese away
Levei uma cadela má para Hibachi em Huaraches
Took a bad bitch to Hibachi in Huaraches
Tenho muitas joias no meu time, foda-se um nazista
Got too many jewels on my squad, fuck a Nazi
Duzentos e cinquenta em dinheiro, vá ao Japão e obtenha alguns hashis
Two hundred fifty cash, hit Japan and get some chopsticks
Eu estive com o lil 'man, contando bandas, eu não tenho que soltar merda
I've been with lil' man, countin' up bands, I ain't gotta drop shit
Qual é o seu HEC? Eu nem como hoje
What's your ETA? I ain't even eat today
Eu sei que um cara do outro lado da rua vende por um preço mais barato
I know some nigga 'cross the street sell it for a cheaper rate
Ainda tenho que acelerá-lo, acelerá-lo como se eu não tivesse merda nenhuma
Still gotta run it up, run it up like I don't got shit
Sempre diga foda-se esses manos e essas vadias porque eles fingem
Always say fuck these niggas and these bitches 'cause they fake
Mais dinheiro do que vocês, garotos, não é motivo para eu odiar
More money than you lil' boys, it ain't no reason for me to hate
Se alguém tentar minha merda, estou tentando atirar na cara deles
Anybody try my shit, I'm tryna shoot 'em in they face
Eles sabem que eu sou um demônio, peguei alguém pelo caminho
They know I'm a demon, caught somebody 'round the way
Sim, eu puxo a velocidade, mas mano, eu não estou tentando corrida
Yeah, I pull up speedin', but nigga, I ain't tryna race
Jovem mano em cena, tenho o meu Rollie empinado
Young nigga on the scene, I got my Rollie stickin' up
Todo mundo com mais banda, eles já sabem que glizzied
Everybody with more band, they already know we glizzied up
Atire na cadeia do condado, balançando Yves Saint Laurent
Shoot past in the county jail, rockin' Yves Saint Laurent
Foda-se uma vadia cracker, Britney Minaj
Fuckin' on a cracker bitch, Britney Minaj
Fodam-se todos, vamos embora
Fuck 'em all, we gon' ball
Fique firme, nunca caia
Stand tall, never fall
Puta má atende toda vez que ligo (21)
Bad bitch answer every time I call (21)
Peguei minha Glock, use proteção, eu não bato nela (em Deus)
Got my Glock, use protection, I don't hit her raw (on God)
Comendo macarrão nas trincheiras onde infringem a lei (buceta)
Eatin' noodles in the trenches where they break the law (pussy)
Me irrita, eu só posso trapacear, eu tenho um reflexo ruim (21)
Piss me off, I just might cheat, I got a bad reflex (21)
Tenho tatuagens no rosto mas gosto de sexo R&B (21)
I got tattoos in my face but I like R&B sex (21)
Bateu em alguns comissários de bordo porque eu ando em grandes jatos
Hit a couple flight attendants 'cause I ride big jets
E eu ainda não conheci uma vadia que vou pagar para manter ainda
And I still ain't met a bitch that I'll pay to keep yet
Isso é profundo (21)
That's deep (21)
Savage possui seus mestres, não há grilhões em meus pés (fatos)
Savage own his masters, ain't no shackles on my feet (facts)
Saiba que eles estão tirando fotos e tentando calcular um G (ratos)
Know they takin' pictures tryna calculate a G (rats)
Eu tenho visão de túnel, preciso de binóculos para ver (21)
I got tunnel vision, need binoculars to see (21)
Levei ela para o Hibachi, tudo que ela queria era minha carne (fatos)
Took her to Hibachi, all she wanted was my meat (facts)
Turma bateu na esquina, mano parou, caiu e congelou (bucetinha)
Gang hit the corner, nigga stopped, dropped and freeze (pussy)
Diamantes VVS na minha orelha, véspera de Natal (21)
VVS diamonds in my ear, Christmas Eve (21)
Sua cadela a thot, você precisa de um DNA de Steve (em Deus)
Your lil' bitch a thot, you need a DNA from Steve (on God)
Meu irmão vendendo P's, ele fala que seu dinheiro cresce em árvores (21, 21, 21, 21)
My brother sellin' P's, he say his money grow on trees (21, 21, 21, 21)
O que é um mano, você nunca aprecia
What a nigga do, you don't ever appreciate
Você me dá atitude, eu só posso ir trapacear hoje
You give me attitude, I just might go cheat today
É 2021, então pretendo liderar o caminho
It's 2021, so I plan on lead the way
Eu estive planejando minhas entradas e saídas, e o cara tem que colocar meu queijo fora
I been plottin' my in's and out's, and nigga gotta put my cheese away
Levei uma cadela má para Hibachi em Huaraches
Took a bad bitch to Hibachi in Huaraches
Tenho muitas joias no meu time, foda-se um nazista
Got too many jewels on my squad, fuck a Nazi
Duzentos e cinquenta em dinheiro, vá ao Japão e obtenha alguns hashis
Two hundred fifty cash, hit Japan and get some chopsticks
Eu estive com o lil 'man, contando bandas, eu não tenho que soltar merda
I've been with lil' man, countin' up bands, I ain't gotta drop shit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roddy Ricch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: