Tradução gerada automaticamente
Intro
Roddy Ricch
Introdução
Intro
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa Whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa-whoa-whoa
Whoa, whoa-whoa-whoa
De fora das ruas, tornou-se um milionário
From out the streets, became a millionaire
Eu sei que os manos começaram na armadilha, e eles ainda estão lá
I know niggas started in the trap, and they still there
"Membro que eu estava roubando", comprei jóias e ainda a uso
'Member I was robbin', I bought jewelry and I still wear it
Percorreu um longo caminho com todos os meus manos, e eles ainda estão aqui
Came a long way with all my niggas, and they still here
Meu irmão mais velho atrás das grades, por duzentos anos
My big bro behind bars, for like two hundred years
Eu recebi essa ligação, perdi minha atenção e não sei como me sentir
I got that call, I lost my dawg, and I don't know how to feel
Tem que ficar no tempo selvagem, você sabe que é tempo de guerra
Gotta stay on savage time, you know it's war time
Lembro que não costumava sair de casa sem a minha .45
I remember I ain't used to leave the house without my .45
Não tenho tempo
I ain't got no time
Papi tinha o Mackie no sinal de parada
'Member Papi had the Mackie at the stop sign
Merda era muito, muito real
Shit was too, too real
Peguei minha Glock e deitei, mano, você sabia o negócio
I got my Glock, and laid 'em down, nigga, you knew the deal
Por isso me mudei para Hills, e sou novo nisso
That's why I moved to the Hills, and I'm new to it
Porque eu não tenho certeza de quando minha filha teve que fazer o noticiário
'Cause I ain't sure when my dawg had to make the news reel
Tenho prometazina nos meus olhos, estou chorando lágrimas roxas
Got promethazine in my eyes, I'm cryin' purple tears
As ruas me deixaram com o coração frio, ainda me machucavam
The streets left me cold-hearted, they hurt me still
E é por isso que estou em turnê, é por isso que minha casa é um resort
Uh, and that's why I'm on tour, that's why my house a resort
É por isso que eu tenho quatro por quatro
That's why I got the four by four
Lembro-me de quando estava baixo, tentando prender na frente da loja
I remember when I was low, tryna trap in front of the store
Hop cercas na polícia, de algemas a Rollies
Hop fences on the police, from handcuffs to Rollies
Essas putas não conheciam um negro, agora ela afirma que me conhece
These hoes didn't know a nigga, now she claim she know me
Eu tenho contado a bolsa, sim, sim
I been counting' up the bag, yeah, yeah
Eu fico com o saco cheio, estou fodendo inhames
I get the low on the bag, I'm fuckin' up yams
Eu vou pegar o passarinho, passarinho, mano, eu preciso de algumas galinhas
I go get the birdie, birdie, nigga, I need some hens
Trinta antes das trinta, eu estava estabelecendo tendências
Thirty before thirty, I been settin' trends
Pule na Forbes, eu pule na Forbes, pule na Forbes
Hop on the Forbes, I hop on the Forbes, I hop on the Forbes
Eu tenho contado milhões toda vez que embarco
I been countin' millions every time I board
Gaste todo o seu orçamento na loja de designers
Spend your whole budget in the designer store
Andar dentro do meu armário, é uma abundância de designers
Walk inside my closet, it's designer galore
Cadela ruim me dá ya-ya em um Aventador
Bad bitch give me ya-ya in an Aventador
Cadela ruim me dá ne-eeeeee-eck
Bad bitch give me ne-e-e-e-e-e-e-eck
Inundei meu pulso, está molhado, molhado, molhado, molhado, molhado, molhado, molhado, molhado
Flooded my wrist, it's wet, wet, wet, wet, wet, wet, wet, wet
Estou prestes a arrumar a casa inteira, colocá-la dentro desta mala
I'm boutta pack up the whole house, put it inside this suitcase
Coloquei meu pau dentro da boca como se fosse pasta de dente Crest
Put my dick inside her mouth like it's Crest toothpaste
Sim, ela me deu cabeça, como uma peruca, hein
Yeah, she gave me head, like a toupée, huh
Tenho vinte enxadas, todos meus colegas de quarto, hein
Got twenty hoes, they all my roommates, huh
Dez na cama, dez na cama da piscina
Ten in the bed, ten in the pool bed
Eu preciso de um pouco de pão, trappin 'por dois dias
I need some bread, been trappin' for two days
Se ele balançar com os opps, nós temos que molhar o bloco
If he rockin' with the opps, we gotta wet the block
Coloquei minha Glock na Dior, mas usei meias Gucci
Got my Glock in the Dior, but I got on Gucci socks
Goteje muito, você não pode surfar nesta onda
Drip too hard, you can't ride this wave
Coloque meu bebê mamãe e minha mãe em um Bentayga
Put my baby mama and my mom in a Bentayga
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roddy Ricch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: