Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 417

​murda one (feat. Fivio Foreign)

Roddy Ricch

Letra

Murda um (feat. Fivio Estrangeiro)

​murda one (feat. Fivio Foreign)

(Uau, Kenny)(Woah, Kenny)

Assassinato um, assassino umMurder one, murder one
Acho que inventei essa merda desde o início, mas eles me chamam de fenomenalI think I invented this shit from the hood, but they call me phenomenal one
Eu estava em Miami, levei ela para o Tootsie's, coloquei um pau na língua delaI was in Miami, took her out to Tootsie's, put some dick on her tongue
Oh senhor, isso porque ela sabe que eu sou aquele, um, umOh lord, this 'cause she know that I'm the one, one, one
Assassinato um, assassino umMurder one, murder one
Então eu coloquei um kit corporal em um Rover, ela nem precisa perguntarSo I put a body kit on a Rover, she ain't even gotta ask
Ela quer atirar na merda como um soldado porque ela sabe que eu tenho o dinheiroShe wanna shoot the shit like a soldier 'cause she know I got the cash
Novo designer, preciso tirar a marcaBrand new designer, gotta pull off thе tag
Saltando para fora do privado, tenho que tirar a bolsaHoppin' out the private, gotta pull off the bag

Eu sou a merda néI'm thе shit, huh
Vivo esse estilo de vida, sou pago para falar minhas merdasLive this lifestyle, I get paid to talk my shit
Isso não é entretenimento, mano, nós pegamos as varasThis ain't entertainment, nigga, we got the sticks
Qual conjunto você reivindicou porque o opps foi atingido, heinWhat set is you claim 'cause the opps got hit, huh
Dr. Miami, venha agora, tenho que ir buscar a alça, seios novosDr. Miami, come now, I gotta go get the strap, new tits
Eu gastei um quarto de milhão no ano passado, aproveitando o grande apelo dawg, heinI spent a quarter mil' last year, rollin' the big dawg appeal, huh
E o plug me deu um bebê ruim, tive que brincar de Dr. Phil, heinAnd the plug gave me a bad baby, had to play Dr Phil, huh
Correndo cem metros, foda-se um quarto para trás, eu tenho que conseguir um milímetroRushin' a hundred yards, fuck a quarter back, I gotta get me a mil'
E você odeia porque sabe que sou melhorAnd you hate 'cause you knowin' I'm better
Água molhada, deveria ter usado um guarda-chuvaWater wet, should've wore an umbrella

Assassinato um, assassino umMurder one, murder one
Acho que inventei essa merda desde o início, mas eles me chamam de fenomenalI think I invented this shit from the hood, but they call me phenomenal one
Eu estava em Miami, levei ela para o Tootsie's, coloquei um pau na língua delaI was in Miami, took her out to Tootsie's, put some dick on her tongue
Oh senhor, isso porque ela sabe que eu sou aquele, um, umOh lord, this 'cause she know that I'm the one, one, one
Assassinato um, assassino umMurder one, murder one
Então eu coloquei um kit corporal em um Rover, ela nem precisa perguntarSo I put a body kit on a Rover, she ain't even gotta ask
Ela quer atirar na merda como um soldado porque ela sabe que eu tenho o dinheiro (uh, uh)She wanna shoot the shit like a soldier 'cause she know I got the cash (uh, uh)
Novo designer, tenho que tirar a marcaBrand new designer, gotta pull off the tag
Saltando para fora do privado, tenho que tirar a bolsaHoppin' out the private, gotta pull off the bag

Assassinatos (assassinatos)Murders (murders)
Eu mantenho um atirador ao meu serviço (baow)I keep a shooter at my service (baow)
Eu não gosto de ficar com GerbersI don't like beefin' with Gerbers
Ele provavelmente disse, ele me deixou nervoso (uh)He probably tell, he makin' me nervous (uh)
Eu não quero me encontrar no meio (nah)I don't wanna meet in the middle (nah)
Huh, vamos mantê-lo oficial (sim)Huh, let's keep it official (yeah)
Você está tentando se iluminar de mimYou tryna get lit off of me
Vá e mencione meu nome na sua música porque você precisa que eu te chateieGo and mention my name in your song 'cause you need me to diss you
Pare de correr porque eu preciso que eles batam em vocêStop runnin' 'cause I need 'em to hit you
Não me dê nada quando eu precisei de um níquelAin't give me nothin' when I needed a nickel
Seus negros poderiam morrer por não ficar com isso com vocêYou niggas could die for not keepin' it with you
Se eu não te chamei, então eu precisava da missão (baow)If I ain't call you, then I needed the mission (baow)
Essa merda é bussin '(essa merda é bussin')This shit is bussin' (this shit is bussin')
Essa merda é uma quebra, olha (essa merda é uma quebra, olha)This shit a bustdown, look (this shit a bustdown, look)
Se ele pegar um corpo, leve-o para casa em segurança e jogue-o fora, é um touchdown, uh (baow)If he catch a body then make it home safe and then throw it away, it's a touchdown, uh (baow)

Assassinato um, assassino umMurder one, murder one
Acho que inventei essa merda desde o início, mas eles me chamam de fenomenalI think I invented this shit from the hood, but they call me phenomenal one
Eu estava em Miami, levei ela para o Tootsie's, coloquei um pau na língua delaI was in Miami, took her out to Tootsie's, put some dick on her tongue
Oh senhor, isso porque ela sabe que sou eu, um, umOh lord, this 'cause she know that I'm the one, one, one
Assassinato um, assassino umMurder one, murder one
Então eu coloquei um kit corporal em um Rover, ela nem precisa perguntarSo I put a body kit on a Rover, she ain't even gotta ask
Ela quer atirar na merda como um soldado porque ela sabe que eu tenho o dinheiroShe wanna shoot the shit like a soldier 'cause she know I got the cash
Novo designer, tenho que tirar a marcaBrand new designer, gotta pull off the tag
Saltando para fora do privado, tenho que tirar a bolsaHoppin' out the private, gotta pull off the bag




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roddy Ricch e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção