Tradução gerada automaticamente
Fred
Fred
Ele uma vez atirou em um cara só porque ele estava roncandoHe once shot a man just for snorin'
Levantou da cama e o matouGot out of bed and shot him dead
Bem, o nome dele era...Well his name was...
Eu não sabia qual era o nome deleI didnt know what his name was
Então a gente só chamou ele de FredSo we just called him Fred
Ele estava atravessando um desertoHe was ridin' cross a dessert
em um cavalo rumo a outra cidadeon a horse to another town
procurando uma mulher de camisolalooking for a wonam in a night gown
O nome do cavalo era...The horses name was...
Eu não sabia qual era o nome deleI didnt know what his name was
Então a gente só chamou ele de FredSo we just called him fred
Oh, agora o Fred tá montando, o Fred tá montando, Fred,Oh now Freds riddin' Freds riddin' Fred,
Fred tá montando, Fred,Freds riddin' Fred,
Fred tá montando, Fred,Freds riddin' Fred,
Fred tá montando, Fred,Freds riddin Fred,
Bem, ele chegou na cidadeWell he got to the town
encontrou uma mulher de camisolameet a woman in a night gown
ela estava com uma cara feia até que passoushe was wearing a frown tell it ran
O nome dela era...Her name was...
Eu não sabia qual era o nome delaI dint know what her name was
Então a gente só chamou ela de Fredso we just called her Fred
Oh, agora o Fred tá montando, o Fred tá montando, Fred,Oh now Freds riddin' Freds riddin' Fred,
Fred tá montando, Fred,Freds riddin' Fred,
Fred tá montando, Fred,Freds riddin' Fred,
Fred tá montando, Fred,Freds riddin Fred,
Essa música se chama FredThat songs Called Fred
Essa música aqui foi escrita sob a influência do álcoolThis songs here was written under the influence of alcohol
Que tende a fazer você achar que as coisas são realmente mais engraçadasWhich has a tendancy to make you think things are actuallyfunnier
do que realmente sãothan they really are
Você já estava bebendo álcool na hora de ouvir umaHave you been drinking alcohol at the time of hearing a
música do Fred, você deve estar deitado no chão agora dizendo,Fred song you bee laying on the floor right now saying,
que as músicas do Fred tão me dando uma surra, desliga isso.that Fred songs whipping my butt turn it off



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rodney Carrington e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: