Tradução gerada automaticamente
What I Know Now
Rodrigo Haddad
O que eu sei agora
What I Know Now
Eu era jovem, selvagem e loucoI was young, wild and crazy
Eu nasci e fui criado nesta cidadeI was born and raised in this town
Um lugar difícil de se estar, mas tão incrívelA tough place to be, but so amazing
Vivendo os altos e baixos da vidaLiving through life’s ups and downs
Eu gostaria que soubesse o que eu sei agoraI wish that a knew what I know now
Eu quero ter um bom tempoI want to have a good time
Na beira da estradaBy the side of the road
Um lugar com música, que jeito de irA place with music, what a way to go
A diversão nunca para, misericórdia!The fun never stops, mercy!
Nós vamos festejar até o sol nascerWe’re gonna party till the Sun comes up
Coisas que amo fazer agora que cresciThings I love to do now that I’ve grown up
Indo para a rodoviaHeading out to the highway
Vamos fazer rodeioLet’s go rodeo
As rodas continuam rodandoWheels keep on running
Hora de começar o showTime to start the show
É melhor você se levantar, filho!You’d better cowboy up, son!
Nós vamos cavalgar até o dia acabarWe’re gonna ride till the day is gone
Coisas que amo fazer agora que cresciThings I love to do now that I’ve grown up
Andando por essas ruas da cidadeWalking through these city streets
Você aprende algo todo diaYou learn something every day
Ninguém pode te verNobody can see you
Mas você vai conseguir de qualquer maneiraBut you’re gonna get it anyway
Você vai conseguir de qualquer maneiraYou’re gonna get it anyway
Daqui eu não consigo verFrom here I can’t see
O estado do TennesseeThe state of Tennessee
Asas de prata me levam paraSilver wings take me to
O lugar que eu quero estarThe place I wanna be
Sam, eu não vou desistir, não!Sam, I won’t give up, no!
Você pode me ouvir no rádioCan you hear me on the radio
Coisas que amo fazer agora que cresciThings I love to do now that I’ve grown up
Meio passo para cimaHalf step up
Agradecendo pelo passadoGiving thanks for the past
Algumas coisas são destinadas a serem assimSome things are meant to be
Um mundo para acreditarA world to believe in
Crie sua históriaCreate your history
Se você puder ter um pouco de sorte, sim!If you can have some luck, yeah!
Para viver outro dia mais brilhanteTo live another brighter day
Coisas que eu espero que você faça de vez em quandoThings I hope you do every now and then
Eu era jovem, selvagem e loucoI was young, wild and crazy
Eu nasci e fui criado nesta cidadeI was born and raised in this town
Um lugar difícil de se estar, mas tão incrívelA tough place to be, but so amazing
Vivendo os altos e baixos da vidaLiving through life’s ups and downs
Eu gostaria que soubesse o que eu sei agoraI wish that a knew what I know now
Eu gostaria de saber o que sei agoraI wish that I knew what I know now
Ei!Hey!
Eu era jovem, selvagem e loucoI was young, wild and crazy
Eu nasci e fui criado nesta cidadeI was born and raised in this town
Senhor, tenha misericórdia do menino do campoLord have mercy on the country boy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rodrigo Haddad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: