Tradução gerada automaticamente

De la arena en la mañana
Rodrigo Rojas
Areia na parte da manhã
De la arena en la mañana
Talvez você já sabiaQuizás ya lo sabía
I tem que me escutar, pelo menosDebí de hacerme caso al menos
Longe da costaMuy lejos de la orilla
Siga minha vida pés secos.Seguir mi vida de pies secos.
E o mar se talvez só em sonhos, deve visitarY al mar si acaso solo en sueños, debiera visitar
Independentemente de todos os meus temores, eu construí nesta praia: Minha cidade.Sin importar todos mis miedos, construí en esta playa: Mi ciudad.
Quando ela sorriuAl ver que sonreías
E ver seu rosto douradoY ver doradas tus mejillas
Eu achei que você fosse minhaSupuse que eras mía
E que sempre seria.Y que por siempre lo serías.
Mas ninguém escapa para o céu, nada escapa ao marPero nadie se escapa al cielo, nada se escapa al mar
E os castelos de areia na parte da manhã, sumiram.Y los castillos que se hicieron de arena en la mañana, ya no están.
Talvez eu não devesseQuizás no debería
Pendure sua ausência meu pescoçoColgar tu ausencia de mi cuello
Eu sei que foi um descuidoYo sé que fue un descuido
Muito menos com o tempo.Dejarte a solas con el tiempo.
O mar trouxe velhos amores, o que você não conhecia aEl mar te trajo amores viejos, lo que no te supe dar
Para mim, ela traz o seu adeus, de longe, os restos de um navio a afundar.A mí me trae tu adiós de lejos, los restos de un navío al naufragar.
Quando ela sorriuAl ver que sonreías
E ver seu rosto douradoY ver doradas tus mejillas
Eu achei que você fosse minhaSupuse que eras mía
E que sempre seria.Y que por siempre lo serías.
Mas ninguém escapa para o céu, nada escapa ao marPero nadie se escapa al cielo, nada se escapa al mar
E os castelos de areia na parte da manhã, já não sãoY los castillos que se hicieron de arena en la mañana, ya no están
Quando ela sorriuAl ver que sonreías
E ver seu rosto douradoY ver doradas tus mejillas
Eu achei que você fosse minhaSupuse que eras mía
E que sempre seria.Y que por siempre lo serías.
Mas ninguém escapa para o céu, nada escapa ao marPero nadie se escapa al cielo, nada se escapa al mar
E os castelos de areia na parte da manhã, sumiram.Y los castillos que se hicieron de arena en la mañana, ya no están.
Uma vez que eles não são, não são mais, eles já não estão, não são maisYa no están, ya no están, ya no están, ya no están
Uma vez que eles não são, não são mais, eles já não estão, não são ya,Ya no están, ya no están, ya no están, ya no están,
Uma vez que eles não são, não são mais, eles já não estão, eles já não estão.Ya no están, ya no están, ya no están, ya no están.
Uma vez que eles não são, não são mais ...Ya no están, ya no están...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rodrigo Rojas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: