La Cenicienta China
Había se una vez en la dinastía Thang
Un hombre llamado Whu un minero del lugar
Él tenía dos esposas que era una cosa muy normal
Y una hija con cada una laila laila la
Una de ellas muere sospechosamente
Y la hija pasa a vivir con su madrastra
La madrastra era envidiosa, malvada y sin corazón
Su hija era espantosa más que niña era un troll
Vivilas en las pocilgas y te apletalé los pies
Como son tan pequeñitos te voy a llamal Yhen Sheng
Yhen Sheng significaba pies de loto y eso dolía un montón
Yhen Sheng hacia las peores tareas de la casa y lloraba mucho, mucho
Un día lavando la ropa se le apareció un pez
Era dorado y enorme y solo quería comer
Ella y el pez fueron amigos y a diario iba con él, su madrastra al descubrirlo dijo
Pues ahola te vas a jodel
Disfrazada engaña al pez, lo destripa y lo cocina
Se lo zampan en la cena y dejan solo la espina
Desolada Yhen Sheng se fue a llorar al estanque
Donde encontró a un venerable anciano
Esa espina es un legalo de ese gigantesco
Pez si le pides tus deseos te los puede concedel
Yhe sheng le pedía deseos a su espina y un buen día
Se acercaba un gran festival donde las mozas buscaban mozo
¿Puedo il al festival?
¡Tú te quedas a limpial!
Si le lezo a mi espina tal vez me pueda ayudal
Huala! Vestidos, huala! Zapatos, huala! Pelfume flancés
Y marchó hacia su destino laila laila... ¿es?
Yhen Sheng era la más bella, fue de todos la atracción
Y a su madre y su hermanastra les dio un vuelco al corazón
Y al sentirse observada Yhen Sheng la pobre huyó
Olvidándose un zapato en un escalón
Un mercader encontró ese zapato y se lo vendió a otro mercader
Y este se lo vendió a un rey que se obsesionó con el zapato
Y decidió encontrar a su dueña
Si yo dejo aquí el zapato todas lo quelan plobal
Y detlas de este albusto nos quedamos a espelal
Pero señor no seria más fácil ir puerta por puerta para
SHH! CALLA SHANG PHU!
La madrastra con descaro envió a su hija a por él
Este tlasto es enano, fuela dedos de los pies
Y aunque no podais creerlo este plan no funcionó
Pues su sangre salpicaba y al rey no le convenció
Yhen Sheng, que había perdido toda su magia, cogió el zapato a escondidas
Y el rey, sigilosamente, la persigue hasta su casa
Al ponerse los zapatos todo vuelve a aparecer
Y al verla tan hermosa el rey la lleva con él
Y a la hermana y a su madre las manda a vivir
A una cueva... Donde puede que su hija se desangre
Sin una atención medica adecuada... Pero antes de eso
Se mueren por una lluvia de piedras
Y así hemos llegado al finaaaaaaal ¡Moraleja!
Acechar a niñas chinas desde un arbusto esta mal
Puede que alguien te denuncie, niños no lo hagáis jamás
Y si os cortáis los dedos id corriendo a un hospital
Estos son nuestros consejos laila laila la
Cinderela chinesa
Era uma vez na dinastia thang
Um homem chamado Whu, um mineiro local
Ele tinha duas esposas, o que era uma coisa muito normal
E uma filha com cada uma laila laila la
Um deles morre de forma suspeita
E a filha vai morar com a madrasta
A madrasta era invejosa, perversa e sem coração
A filha dele era mais assustadora do que uma garota, ela era uma troll
Você mora no chiqueiro e eu esmaguei seus pés
Como eles são tão pequenos, vou chamá-lo de Yhen Sheng
Yhen Sheng significava pés de lótus e isso doía muito
Yhen Sheng fazia o pior trabalho doméstico e chorava muito, muito
Um dia, enquanto lavava roupa, apareceu um peixe
Era dourado e enorme e eu só queria comer
Ela e o peixe eram amigos e ela ia com ele todos os dias. Quando a madrasta descobriu, ela disse
Bem, olá, você vai foder
Disfarçado engana o peixe, estripa-o e cozinha-o
Eles engolem para o jantar e deixam apenas o espinho
O devastado Yhen Sheng foi chorar na lagoa
Onde ele encontrou um velho venerável
Esse espinho é um legalo desse gigantesco
Peixe, se você pedir seus desejos, ele pode concedê-los a você
Yhe sheng desejou seu espinho e um bom dia
Aproximava-se um grande festival onde as moças procuravam um homem
Posso ir ao festival?
Você fica para limpar!
Se eu ler minha coluna talvez possa me ajudar
Uau! Vestidos, uau! Sapatos, uau! perfume francês
E ele marchou em direção ao seu destino laila laila... será?
Yhen Sheng era a mais bonita, ela era a atração de todos
E os corações de sua mãe e meia-irmã viraram
E quando Yhen Sheng se sentiu observado, o pobrezinho fugiu
Esquecer um sapato em um degrau
Um comerciante encontrou aquele sapato e o vendeu para outro comerciante
E este foi vendido a um rei que ficou obcecado com o sapato
E ele decidiu encontrar seu dono
Se eu deixar o sapato aqui, todo mundo quer globalmente
E deste arbusto fomos deixados para espelar
Mas senhor, não seria mais fácil ir de porta em porta para
SHH! CALA A BOCA SHANG PHU!
A madrasta descaradamente mandou a filha atrás dele
Este tlasto é anão, eram os dedos dos pés
E embora você não acredite, esse plano não funcionou
Bem, seu sangue respingou e o rei não se convenceu
Yhen Sheng, que havia perdido toda a sua magia, secretamente pegou o sapato
E o rei, furtivamente, a persegue até sua casa
Ao calçar os sapatos tudo reaparece
E vendo-a tão bonita, o rei a leva consigo
E ele manda sua irmã e sua mãe morar
Para uma caverna... onde sua filha pode sangrar até a morte
Sem atendimento médico adequado... Mas antes disso
Eles morrem de uma chuva de pedras
E assim chegamos a moral finaaaaaaaal!
Perseguir garotas chinesas em um arbusto é errado
Alguém pode denunciá-lo, as crianças nunca o fazem
E se você cortar os dedos, corra para um hospital
Essas são as nossas dicas laila laila la