Tradução gerada automaticamente

Is There Anyobody Out There
Roger Daltrey
Tem Alguém Aí?
Is There Anyobody Out There
Pra onde você vai na calada da noiteWhere do you go in the dead of night
Usa seu corpo como arma quando vê uma garotaUse your body as a weapon when you get a girl in sight
No ar da noite, tem alguém aí?In the night air Is there anybody out there?
Sombras no teto, sombras na paredeShadows on the ceiling, shadows on the wall
Batendo no meu coração se tem alguém por aíBeating in my heart if there's anyone at all
Quem está aí? Tem alguém aí?Who is out there Is there anybody out there?
Eu-eu-eu sinto, você parece tão perto de mimI-I-I feel You seem so near to me
O que você faz à luz da lua?What do you do in the light of the moon
Você vive com seus sonhos, porque vai acontecer logoYou're living with your dreams, 'cause it's gonna happen soon
No ar fresco, tem alguém aí?In the cool air Is there anybody out there?
Batendo na noite, batendo na sua cabeçaPounding in the night, pounding in your head
Algo te diz que tem algo não ditoSomething's telling you that there's something left unsaid
Quem está aí? Tem alguém aí?Who is out there Is there anybody out there?
Eu-eu-eu sinto, você parece tão perto de mimI-I-I feel You seem so near to me
Tem alguém aí que está esperando por mim?Is there anybody out there who is waiting for me?
Tem alguém aí que eu preciso ver?Is there anybody out there I've gotta see?
Bem, o que eu estou pensando, o que eu disse?Well, what am I thinking, what did I say?
Tem alguém aí pra me levar embora?Is there anybody out there to take me away?
O que eu estou esperando, pode ser verdade?What am I hoping, can it be true
Tem alguém aí? Alguém... como você.Is there anybody out there? Someone. . . like you.
O que você faz quando a luz do dia chega?What do you do when the daylight breaks?
você ainda não o encontrou, faça o que for precisoyou still haven't found him whatever it takes
No ar da manhã, tem alguém aí?In the dawn air Is there anybody out there?
Deslizando e escorregando, não sei pra onde irSlipping and sliding, don't know where to go
Deve ter algo errado aqui, me diga se você souberMust be something wrong here, tell me if you know
Se você está aí, tem alguém aí?If you're out there Is there anybody out there?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roger Daltrey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: