
C'est Le Bon
Roger Hodgson
É O Bom
C'est Le Bon
Eu nunca soube o que um homem deveria serI never knew what a man was supposed to be
Eu nunca quis a responsabilidadeI never wanted the responsibility
Ainda me lembro o que eles tentaram fazer de mimI still remember what they tried to make of me
Eles costumavam imaginar porque não conseguiam me entenderThey used to wonder why they couldn't get through to me
Porque tudo o que eu tinha era essa música'Cause all that I had was this music
Vindo para mimA-coming to me
E tudo o que eu tinha era esse ritmoAnd all that I had was this rhythm
Correndo por mimA-running through me
Eu peguei uma dica do homem do ministérioI took a tip from the man in the ministry
Ele disse: Meu filho, melhor trabalhar na fábricaHe said: My son, better work in the factory
Bem, houve dias que eu posso dizer com toda a honestidadeWell there were days I can tell you quite honestly
Eu me via entrando nas forças armadasI saw myself winding up in the military
Que sorte em ter toda essa músicaSo lucky to have all this music
Vindo para mimA-coming to me
Sou sortudo em ter todo esse ritmoI'm lucky to have all this rhythm
Correndo por mimA-running through me
Estou vendo o filme passarI'm watching the movie go down
Ao redor, sobre mimAround, about me
Estou vendo a roda gigante rodarI'm watching the marry-go-round
Passar, ao redor, sobre mimGo down, about me
Eu disse: Amantes, precisam de vocês no jardimI said: Lovers, you're needed in the garden
Porque há um bando de pessoas loucas'Cauce there's a lot of crazy people
Que se esqueceram onde seu coração estáWho've forgotten where their heart is
E eles não se importamAnd they don't give a damn
Em machucar aquelas flores e aquelas árvoresAbout hurting those flowers and those trees
É o bom, navegando, navegandoC'est le bon, sailing on and on
É o bom, navegando, navegandoC'est le bon, sailing on and on
É o bom, navegando, navegandoC'est le bon, sailing on and on
É o bom, bom, bom, navegando, navegandoC'est le bon, bon, bon, sailing on and on
Às vezes imagino onde minha vida está me levandoSometimes I wonder where my life is taking me
Às vezes imagino o que eles esperam de mimSometimes I wonder what they all expect of me
Bem, houve dias que eu posso dizer com toda a honestidadeWell there were days I can tell you quite honestly
Eu me via entrando em um monastérioI saw myself winding up in the monastery
Porque tudo o que eu tenho é essa música'Cause all that I have is this music
Vindo para mimA-coming to me
E tudo o que eu tenho é esse ritmoAnd all that I have is this rhythm
Correndo por mimA-running through me
Estou vendo o filme passarI'm watching the movie go down
Ao redor, sobre mimAround, about me
Estou vendo a roda gigante rodarI'm watching the marry-go-round
Passar, ao redor, sobre mimGo down, about me
Eu disse: Amantes, precisam de vocês no jardimI said: Lovers, you're needed in the garden
Porque há um bando de pessoas loucas'Cause there's a lot of crazy people
Que se esqueceram onde seu coração estáWho've forgotten where their heart is
E eles não se importamAnd they don't give a damn
Em machucar aquela pequena criança em mimAbout hurting that small child in me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roger Hodgson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: