Tradução gerada automaticamente

If We Never Meet Again
Roger McGuinn
Se Nunca Nos Encontrarmos Novamente
If We Never Meet Again
Bem, tem uma coisaWell, there's one thing
Que eu gostaria de rearranjarI'd like to rearrange
Mas depois de tudo que já aconteceuBut after everything's already happened
Não há nada mais pra mudarThere's nothing left to change
Eles podem dar seus conselhosThey can take their advice
E usar tudo pra eles mesmosAnd use it all on themselves
Porque quando toda conversa acabaCause when all the talking stops
Eu quero ter algo a maisI want to have something else
Eu quero ter um pouco de féI want to have a little faith
Quero saber o que um garoto e uma garotaI want to know what a boy and a girl
Podem fazer quando estão tontosCan do when they're dizzy
Porque eles simplesmente não estão girando com esse mundoCause they're just not spinning with this world
Ah, se nunca nos encontrarmos novamenteAh, if we never meet again
Se os adeus permanecerem não ditosIf goodbyes remain unspoken
Eu não vou glorificar nosso passadoI won't glorify our past
Mas nosso laço permanece inquebradoBut our bond remains unbroken
Se nunca nos encontrarmos novamenteIf we never meet again
Bem, tem uma coisaWell, there's one thing
Que eu nunca vou esquecerThat I'll never forget
É a beleza de uma amizadeIt's the beauty of a friendship
Que ainda não acabouThat's not over yet
Eu sei como apenas um sorrisoI know how just one smile
Pode ser plantado como uma sementeCan be planted like a seed
E eu quero fazer isso com alguémAnd I want to do that with somebody else
Do jeito que foi feito pra mimThe way it was done for me
Eu quero ter um pouco de féI want to have a little faith
Tem algo melhorThere's something better
No final desse caminhoAt the end of this path
Porque essas memóriasCause these memories
Ficam velhas e planas como fotografiasGet old and flat like photographs
Ah, se nunca nos encontrarmos novamenteAh, if we never meet again
Se os adeus permanecerem não ditosIf goodbyes remain unspoken
Eu não vou glorificar nosso passadoI won't glorify our past
Mas nosso laço permanece inquebradoBut our bond remains unbroken
Se nunca nos encontrarmos novamenteIf we never meet again
(pausa)(lead break)
Agora tem uma coisaNow there's one thing
Que eu não preciso equilibrarThat I don't need to even up
Você pode ser o que eles fizeram de vocêYou can be what they've made you into
Ou pode fazer sua própria sorteOr you can make your own luck
Você não pode lutar cegamente contra seus inimigosYou can't blindly fight your enemies
Você não pode seguir cegamente seus amigosYou can't blindly follow your friends
Eu sei que isso já aconteceu tantas vezesI know it's happened so many times
Acho que vai acontecer de novoI guess it's gonna happen again
Mas eu preciso ter féBut I gotta have faith
Eu preciso saber que um garoto e uma garotaI got to know that a boy and a girl
Ainda podem conseguir mesmo queCan still make it even though
Eles simplesmente não estejam girando com esse mundoThey're just not spinning with this world
Ah, se nunca nos encontrarmos novamenteAh, if we never meet again
Se os adeus permanecerem não ditosIf goodbyes remain unspoken
Eu não vou glorificar nosso passadoI won't glorify our past
Mas nosso laço permanece inquebradoBut our bond remains unbroken
Se nunca nos encontrarmos novamenteIf we never meet again
Se os adeus permanecerem não ditosIf goodbyes remain unspoken
Eu não vou glorificar nosso passadoI won't glorify our past
Mas nosso laço permanece inquebradoBut our bond remains unbroken
Se nunca nos encontrarmos novamenteIf we never meet again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roger McGuinn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: