Is There Anybody Out There?
TV) [Man1:] "Well, only about an hour of daylight left."
"Better get started."
[Woman:] "Is it unsafe to travel at night?"
[Man1:] "It'll be a lot less safe to stay here."
"Your father's gonna pick up our trail before long."
[Woman:] "Can Loca ride?"
[Man2:] "Yeah, I can ride...."
[Man1:]"Margaret, time to go!"
"??Ingred??, thank you for everthing."
"Let's go."
[Woman:] "Goodbye, Chenga"
[Man3:] "Goodbye, miss..."
Is there anybody out there?
Is there anybody out there?
Is there anybody out there?
Is there anybody out there?
Tem Alguém Aí Fora?
TV) [Homem1:] "Bom, só temos cerca de uma hora de luz do dia."
"É melhor a gente se apressar."
[Mulher:] "É perigoso viajar à noite?"
[Homem1:] "Vai ser muito mais arriscado ficar aqui."
"Seu pai vai pegar nosso rastro logo."
[Mulher:] "A Loca pode montar?"
[Homem2:] "É, eu consigo montar...."
[Homem1:] "Margaret, tá na hora de ir!"
"??Ingred??, obrigado por tudo."
"Vamos nessa."
[Mulher:] "Adeus, Chenga"
[Homem3:] "Adeus, senhorita..."
Tem alguém aí fora?
Tem alguém aí fora?
Tem alguém aí fora?
Tem alguém aí fora?