Tradução gerada automaticamente

Durham town
Roger Whittaker
Cidade de Durham
Durham town
Eu tenho que deixar a velha cidade de Durham,I've got to leave old Durham town,
Eu tenho que deixar a velha cidade de Durham.I've got to leave old Durham town.
Eu tenho que deixar a velha cidade de Durham,I've got to leave old Durham town,
E essa despedida vai me derrubar.And the leaving's gonna get me down.
De volta em mil novecentos e quarenta e quatro,Back in nineteen forty-four,
Eu lembro do papai saindo pela porta.I remember Daddy walking out the door.
Mamãe me disse que ele ia para a guerra, ele estava indo,Mama told me he was going to war, he was leaving,
Indo, indo, indo, me deixando. - desvanecerLeaving, leaving, leaving, leaving me. - fade
Eu tenho que deixar a velha cidade de Durham,I've got to leave old Durham town,
Eu tenho que deixar a velha cidade de Durham.I've got to leave old Durham town.
Eu tenho que deixar a velha cidade de Durham,I've got to leave old Durham town,
E essa despedida vai me derrubar.And the leaving's gonna get me down.
Quando eu era menino, eu passava meu tempo,When I was a boy, I spent my time,
Sentado nas margens do rio Tyne.Sitting on the banks of the river Tyne.
Observando todos os navios seguindo seu caminho, eles estavam indo,Watching all the ships going down the line, they were leaving,
Indo, indo, indo, me deixando.Leaving, leaving, leaving, leaving me.
Eu tenho que deixar a velha cidade de Durham,I've got to leave old Durham town,
Eu tenho que deixar a velha cidade de Durham.I've got to leave old Durham town.
Eu tenho que deixar a velha cidade de Durham,I've got to leave old Durham town,
E essa despedida vai me derrubar.And the leaving's gonna get me down.
Na última semana, mamãe faleceu,The last week Mama passed away,
Adeus, filho, era tudo que ela dizia.Good-bye, son, was all she'd say.
Não há motivo para eu ficar, então estou indo,There's no cause for me to stay, so I'm leaving,
Indo, indo, indo, me deixando livre.Leaving, leaving, leaving, leaving free.
Eu tenho que deixar a velha cidade de Durham,I've got to leave old Durham town,
Eu tenho que deixar a velha cidade de Durham.I've got to leave old Durham town.
Eu tenho que deixar a velha cidade de Durham,I've got to leave old Durham town,
E essa despedida vai me derrubar.And the leaving's gonna get me down.
Eu tenho que deixar a velha cidade de Durham,I've got to leave old Durham town,
Eu tenho que deixar a velha cidade de Durham.I've got to leave old Durham town.
Eu tenho que deixar a velha cidade de Durham,I've got to leave old Durham town,
E essa despedida vai me derrubar.And the leaving's gonna get me down.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roger Whittaker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: