Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 559

Darwah

Rohff

Letra

Darwah

Darwah

Darwah, você viu, é incontrolável, são horas de rimas,Darwah, t'as vu, c'est incontrôlable, c'est passer des heures de rimes,
Era darwah quando a França ganhou a Copa do Mundo, a Eurocopa, lembra?C'était l'darwah quand la France a gagné la coupe du monde, la coupe d'Europe, tu t'rappel ?
Era darwah quando o Idéal-J cantou "Hard-core" no Elíseo Montmartre, igual,C'était l'darwah quand Idéal-J a chanté " Hard-core " à l'élisé mont-martre, pareil,
É darwah durante nossos shows, tudo fica ao vivo, ah, eu gosto disso, é darwah,C'est l'darwah pendant nos concerts, ça part en live, ah, j'aime ça, c'est l'darwah,
Quando... uma manifestação, um tumulto, ou na virada do ano, todos na cela,Quand... une manif, une émeute, ou l'31 décembre, tous ceux en cellule,
Em uma festa, ou na GAV, é uma verdadeira bagunça, viu, tudo sai do controle, sabe?Dans une fête, ou dans GAV, c'est un vrai bordel, t'as vu, ça part en sucette, t'sais quoi ?
Eu não... Não tenho nada melhor a fazer além de lançar grandes álbuns,J'ai r... J'ai rien d'autre à faire à part sortir des grands albums (bums),
Que fazem meu coração vibrar, você ouve, ele faz bum-bum, esse rap é de alto nível,Qui font vibrer mon corur, tu l'entends, il fait boum-boum, c'rap c'est du gros calibre,
Não é de goma, você mente, eu arrebento,C'est pas du gomme (gomme), tu mens, j'dégomme (gomme),
Essa música é um caos, como para zgum, Mike Tyson,Cette musique est un chaos, comme pour zgum (zgum), Mike Tyson (son),
Não vem do 16, mas da quebrada, para o 113 e nossos semelhantes que aprisionam,Ça vient pas du 16 mais d'la zone (zone), pour le 113 et nos semblables qu'on emprisonne (zone)
Aumenta o som do seu carro quando você acelera, Rad dec ao dec, ou a rg com seu zoom,Fais péter la sono d'ton bolide quand tu vroum (vroum) Rad dec au dec, ou a rg avec leur zoom (zoom)
Diga aos invejosos que eles devem se espelhar, porque eu tô estourando, eu peso toneladas,Dis bien aux jaloux qu'ils prennent exemple, car j'cartonne (tonne) j'pèse des tonnes (tonnes)
Como a mochila do meu amigo se ele tá de mau humor, protege sua mulher, sua amante e seus problemas,Comme le cartable de mon pote s'il fait l'teum (teum) Protèges ta femme ta maîtresse et leurs teum (teum)
Eu sou tranquilo, diga a eles que é Housni que tá se destacando. Me dá seu número, e eu te ligo,J'suis cool (cool), dis-leur qu'c'est Housni qui s'la donne. Donne-moi ton numéro, et j'te phone (phone)
Um celular fodido como? como? É divertido, talvez eu não seja Zidane, mas no rap,Un p'tain d'phone comment ? comment ? C'est fun (fun) Chuis p't'être pas Zidane, mais dans l'rap,
É tudo igual, técnico do flow e da rima no seu microfone.C'est tout comme (comme) Technicien du flow et de rime sur ton microphone.

É para o 9.1.9.2.9.3.9.4.9.5.7.5.7.7.7.8,C'est pour le 9.1.9.2.9.3.9.4.9.5.7.5.7.7.7.8,
É darwah, é darwah, é darwah e ewah.C'est l'darwah,c'est l'darwah, c'est l'darwah et ewah.
É darwah, é darwah, é darwah e ewah.C'est l'darwah, c'est l'darwah, c'est l'darwah et ewah.
É darwah, é darwah, é darwah e ewah.C'est l'darwah, c'est l'darwah, c'est l'darwah et ewah.

Somos amigos quando eu tenho um filho, ainda jovem,On est copain copine quand j'ai un môme (môme), encore jeune (jeune),
Não podemos ficar parados para que ele possa comer. Não faça de bad boy,Faut plus qu'on chôme (chôme) afin qu'il déjeune (jeune). Joues pas l'bad boy,
Coloque sua arma de lado, você não vai durar muito se sacar, relaxa sua arma.Pose ton gun (gun), tu f'ras pas long feu si tu dégaine (gaine), relâches ton gun (gun).
Pare de olhar meu estilo, olhe para sua cara.Arrêtes de mater ma dégaine (gaine), regardes ta gueule (gueule).
Pare com essa palhaçada. Tem muito caminho, os playboys estão perdidos,Arrêtes la waneguène (guène). Y'a trop d'chem' (chem'), taré les play boy,
Eles estão perdidos, esfregam suas bolas,Ils sont chem' (chem'), frottent leur boules (boules),
Mesmo que seu talento perca o dedo na bola,Même si son talent qui perd son doigt dans leur boule (boule),
Merecem um soco, me enjoa.Méritent un coup d'boule, me saoule (saoule).
Hab de minha bola, ha soul. "Eu tô nem aí!"Hab de ma boule (boule) ha soul (soul). " J'm'en bas les couilles ! "
Underground até a cueca, mesmo que as rádios nos rejeitem.Underground jusqu'au slip, même si les radios nous refoulent (foule).
Eu desmonta os shows como os roqueiros, me jogo na multidão.J'démonte les concerts comme les rockeurs, m'jette dans la foule (foule).
Acontece em Vitry sur Seine, é isso aí, a gente quebra a disposição,Ça s'passe à Vitry sur seine (seine), ouais gros, on nique la dispo,
E todos que informam, sangram.Et tous ceux qui renseigne, saigne.
Na rua como no palco, você sangra como seu zenDans la rue comme sur scène (scène), tu saigne (saigne) comme ton zen (zen)
Quando você me irrita enquanto eu tô zen. Quando tá fedendoQuand tu m'les casses alors qu'chui zen (zen). Quand ça chlingue (chlingue)
Eu me destaco com um flow que atiraJ'me distingue (tingue) avec un flow qui flingue (flingue)
Bang bang! Eu te deixo maluco.Bang bang ! J'te rends dingue (dingue).

É para o 9.1.9.2.9.3.9.4.9.5.7.5.7.7.7.8,C'est pour le 9.1.9.2.9.3.9.4.9.5.7.5.7.7.7.8,
É darwah, é darwah, é darwah e ewah.C'est l'darwah, c'est l'darwah, c'est l'darwah et ewah.
É darwah, é darwah, é darwah e ewah.C'est l'darwah, c'est l'darwah, c'est l'darwah et ewah.
É darwah, é darwah, é darwah e ewah.C'est l'darwah, c'est l'darwah, c'est l'darwah et ewah.

Hun, eu sigo, vejo que você não muda de canal,Hun j'enchaîne (chaîne), j'vois qu'tu change pas d'chaîne (chaîne),
No microfone eu te açoito com a corrente.Au micro j'te fouette à coup d'chaîne (chaîne).
Aqui é Rohff, o "limpador!" que se solta, guarda minhas "toalhas!",Ici Rohff le " nettoyeur ! " qui s'déchaîne (chaîne), remballes mes " toileur ! ",
Lá você me incomoda, "Eu tenho o poder!"Là tu m'gène (gène) " I got the power ! "
Rap de gn, gn, pi ban para o antigang, gign, gn, ah, eu tô com raivaRap de gn, gn, pi ban pour l'antigang, gign, gn, ah, j'ai la haine (la haine)
Contra todos esses fascistas em falta de higiene, enojados que a gente incomodaContre tous ces fachos en manque d'hygiène (giène), dégoûtés qu'on gène (gène)
Fazer a rima estourar é alucinado, eu gostoFaire péter la rime c'est délirant moi j'aime (j'aime)
Beba à minha saúde quando você for beber, tchin tchin,Bois à ma santé quand tu vas tiser (tchin tchin),
É hora de concretizar, imagina,Il est bien temps d'concrétiser imagine (gine),
Eu vou traumatizar tanto os invejosos que eles vão ficar de calça jeans,J'vais tellement traumatiser les jaloux qu'ils auront l'jean (jean),
Mas não há motivo para se meter no zinMais y'a pas lieu d's'mettre dans l'zin (zin)
Se houver a terceira guerra mundial, eu vou em mougaïzin.Si y'a la troisième guerre mondiale, moi j'part en mougaïzin (zin).
Dedicado aos meus primos, minhas primas,Dédicacé à mes cousins, mes cousines (zines),
Negros magrebinos, que você encontra zin-zina.Renois maghrébin, maghrébine, qu'tu trouve zin-zina.
Dance comigo, o Comoriano, ewah, até os papuas e os chineses, fazem o darwah, ah, ah.Danse avec moi, l'Comorien, ewah, même les papous et les Chinois, foutent le darwah, ah, ah.
Para todos os meus próximos, a equipe, 113 clan, máfia africana,A tout mes proches à team (team), 113 clan, mafia africaine,
Minha dream team, todas as pessoas que eu estimo.Ma dream team (team), tous les gens qu'j'estime (time).
Quanto aos detratores que se acham, a gente destrói,Quant aux détracteurs qui friment (friment), on les bousille (zille),
Com um golpe de zim, e se necessário, com um golpe de team.À coup d'zim (zim), et s'il le faut, à coup d'team (team).
Como Sisqo, meu rap atrai as calcinhas,Comme Sisqo, mon rap attire les strings (strings),
Se você é um boxeador, ouça essa música antes de subir no ringue.Si t'es un boxeur écoutes c'morceau avant d'monter sur l'ring (ring).
Dring dring! Quem é? É Rohff para quem rala.Dring dring ! Qui c'est ? c'est Rohff pour ceux qui triment (triment).
Se você tá em um squat, na balada,Que tu sois dans un squat (squat), en boite (boite),
Ambiente adequado, faça o som estourarAmbiance adéquate (quate) fais péter les watts (watts)
Eu não bebo álcool, então não pego garrafas,J'bois pas d'alcool, donc j'prends pas d'bouteilles (teilles),
Mesmo que você não chegue nem perto do meu tornozelo, muito menos do meu dedo do pé.Même si tu m'arrive pas à la cheville, encore moins à l'orteil (teil).

É para o 9.1.9.2.9.3.9.4.9.5.7.5.7.7.7.8,C'est pour le 9.1.9.2.9.3.9.4.9.5.7.5.7.7.7.8,
É darwah, é darwah, é darwah e ewah.C'est l'darwah, c'est l'darwah, c'est l'darwah et ewah.
É darwah, é darwah, é darwah e ewah.C'est l'darwah, c'est l'darwah, c'est l'darwah et ewah.
É para o 9.1.9.2.9.3.9.4.9.5.7.5.7.7.7.8,C'est pour le 9.1.9.2.9.3.9.4.9.5.7.5.7.7.7.8,
É darwah, é darwah, é darwah e ewah.C'est l'darwah, c'est l'darwah, c'est l'darwah et ewah.
É darwah, é darwah, é darwah e ewah.C'est l'darwah, c'est l'darwah, c'est l'darwah et ewah.
É para o 9.1.9.2.9.3.9.4.9.5.7.5.7.7.7.8,C'est pour le 9.1.9.2.9.3.9.4.9.5.7.5.7.7.7.8,
É darwah, é darwah, é darwah e ewah.C'est l'darwah, c'est l'darwah, c'est l'darwah et ewah.
É darwah, é darwah, é darwah e ewah.C'est l'darwah, c'est l'darwah, c'est l'darwah et ewah.
É darwah, é darwah, é darwah e ewah.C'est l'darwah, c'est l'darwah, c'est l'darwah et ewah.

Ah... depois do código de honra... através dos tempos... vem de Vitry...Ah... après l'code de l'honneur... à travers les temps... ça vient d'Vitry...
É para todas as raças, todas as gerações... sem favoritismo...C'est pour toutes les races, toutes les générations...pas d'favoritisme...
É tudo que eu sei fazer, um bom som!C'est tout c'que j'sais faire, du bon son quoi ! ...
É o primeiro de todas as músicas que você pode ouvir...C'est en premier de toutes les musiques que tu peux écouter...
Do bled à França... é isso aí!Du bled à la France...ouais gros !....ouais gros !...la la...
A luta continua... eu tô em panamá... lelela... lelela... haha... o que eu tenho?Le combat continue ...j'ai à panama...lelela...lelela... haha... c'que j'ai ?
O darwah. Eu cresci nisso... eu faço isso naturalmente... originalmente... ahhhhh!L'darwah. J'ai grandi d'dans... j'fais ça naturellement...originalement...ahhhhh !
Darwah... darwah... wouuuuhh!! haha... para todos os comorianos, eu represento....Darwah... darwah... wouuuuhh !! haha... pour tous les Comoriens, j'représente....
R o h 2f, alias... ô Housni... até a próxima, eu estarei aqui...R o h 2f, allias...ô Housni... à la prochaine, j'serais là...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rohff e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção