Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 645

Le Cœur D'un Homme

Rohff

Letra

O Coração de um Homem

Le Cœur D'un Homme

Tem muita sensação pra lidar aqui, amor, ódio,Y'a trop d'sensations à gérer ici, l'amour, la haine,
para alguns as drogas, o álcool, os fantasmas do passado nos perseguem...pour certains les drogues, l'alcool, les fantômes du passé nous traquent...
HeywaHeywa

Por que eu tô com tanta dor na barriga? Eu que me gabo de ser um cara durão,Pourquoi ai-je si mal au ventre ? Moi qui m'vante d'être un homme dur,
Por que eu sinto tanto frio quando eles falam? Algo me tortura,Pourquoi ai-je si froid quand ils ventent ? Quelque chose me torture,
me consome o oxigênio, sem apetite quando vou almoçar,me bouffe l'oxygène, plus d'appétit quand j'déjeune,
pouco a pouco eu sinto os golpes como se eu fosse mais jovem,p'tit à p'tit j'recens les coups comme si j'étais plus jeune,
eu não sei mais onde me colocar, devo admitir,j'sais plus où m'mettre dois-je admettre,
estou enfraquecido, escondido entre as linhas da minha carta,être affaiblit, caché entre les lignes de ma lettre,
perceba meu mal-estar, nesta carta,perçois mon mal-être, en cette lettre,
dor insuportável, eu perco minhas forças, eu tô tão quebrado,douleur atroce, j'perds mes forces, j'craque tellement j'suis croc,
quase pirando, faço cara de defunto, o amor me drogou,en train d'craquer, j'tire une tête de croque-mort, l'amour m'a drogué,
o coração, embora anestesiado, encontrou o nervole cœur pourtant anesthésié a trouvé le nerf
vivo, overdose e meu coração um morto-vivo,vivant overdose et mon coeur un mort vivant,
eu queria fazer o certo pra mudar,j'voulais faire bien pour changer,
me afastar dos perigos como um bandido que se endireita,m'éloigner des dangers comme un voyou d'se ranger,
consumido pelo passado, triste vivido, eu sonhava com carinho, proteção, pra me sentir seguro,rongé par l'passé, triste vécu, j'rêvais d'affection, d'protection, pour m'sentir en sécu',
cansado da rotina que me desgasta, cansado das baladas,blazé par la routine qui m'use, blazé par les boites de nuit,
sempre sentado enquanto você se diverte, cansado das más notícias.toujours assis quand tu t'amuses fatigué des mauvaises news.

Refrão (x2)Refrain (x2)
Os fantasmas do passado me perseguem como um shlak, saindo da reabilitação, procurando,Les fantômes du passé me traquent comme un shlak, sortit de cure, à chercher,
um cara me oferece crack, não posso pirar,un gars m'propose du crack faut pas j'craque,
não mexe na ferida quando eu perco todo meu sangue,remues pas l'couteau dans la plaie quand j'perds tout mon sang,
o olhar penetrante quando você vê, você sente.le regard perçant quand tu l'vois tu l'ressens.

Eu não apodreço na prisão, mas convivo com a má sorte,J'moisis pas en prison, mais j'cohabite avec la poisse,
meu passado rouba meu presente, o futuro bloqueado no corredor,mon passé braque mon présent, le futur bloqué dans le sas,
revivo as memórias, as boas e as más viagens,resasse les souvenirs, les bons les mauvais délires,
reciclado em B.E.P porque eu pareço com meu futuro,recyclé en B.E.P car j'ressemble à mon avenir,
Enquanto eu explodo de rir, você pode contar meus problemas,pendant qu'j'explose de rire tu peux compter mes chicos,
me disseram pra eu ficar assim, é você, é o charme do gueto,on m'a dit reste comme ça, c'est toi, c'est l'charme du ghetto,
se eu não tivesse vivido aqui, eu seria outra pessoa,si j'avais pas vécu ici j'aurais été quelqu'un d'autre,
se eu não tivesse perdido meu pai, eu teria cometido muito menos erros,si j'avais pas manqué mon père j'aurais fait beaucoup moins de fautes,
mesmo com as serras, a gente consome madeira, acredita,mêmes avec les scies, on bouffe du bois crois moi,
eu tenho o que é preciso pra desmatar a Amazônia, eu e meu outro eu Housni,j'ai de quoi raser l'Amazonie moi et mon autre moi Housni,
cada um com sua noção de vida, suas passagens ávidas, sua maturidade,chacun sa notion d'la vie, ses passages avides, sa maturité,
seus interesses, seus bolsos vazios, que Deus nos guie...ses intérets ses poches vides que Dieu nou guide...
Entre crentes e não crentes, como um dependenteEntre croyants et non-croyants, comme un dépend
entre videntes e não videntes, mas vamos lá,entre voyants et non-voyants, mais voyons,
todas as pessoas querem sair dessa como Sami Nass'ri,Toutes les té-ci veulent s'en sortir comme Sami Nass'ri,
marcado pra sempre, eu não conto mais as marcas na minha lataria.Marqué à vie, j'compte plus les rayures sur ma carosserie.

Refrão (x2)Refrain (x2)

É difícil me dar amor, receber pouco em troca,C'est dur de m'donner de l'amour, en recevoir peu en échange,
onde você consome seu humor, e sua tristeza incomoda,où qu'on consomme ton humour, et ta tristesse dérange,
falta de respeito, pouca gentileza,manque de respect peu d'gentillesse,
exceto quando te convém, o que me deixa tão irritado e estranho,sauf quand ça t'arrange, qui m'rend si énervé et étrange,
são todos esses problemas que te corroem e te afundam,c'est tous ces soucis qui t'rongent et qui t'plongent,
na solidão apesar da multidão,dans la solitude malgré la foule,
todo mundo só pensa em si mesmo, e sua necessidade é ignorada,tout l'monde pense qu'à sa gueule, et ton besoin s'fait refoule,
você se fecha em si mesmo e o que me deixa puto,tu t'replis sur toi-même et c'qui m'fout les boules,
é que você me dá ódio, então eu inspiro pra ser tranquilo,C'est que tu m'fout la haine alors j'inspire à être cool,
eu tô no porão da amargura e você não me entende,j'suis dans l'sous-sol de l'amertume et tu me captes pas,
não fala sobre minha visão, é que você não me aceita como sou,ne jacte pas sur ma vue c'est qu'tu m'acceptes pas comme je suis,
eu voltei de longe, poupe-me suas manias,j'reviens d'loin épargne moi tes caprices,
há mérito, eu sigo firme com meus dois pés motrizes,y'a du mérite j'tiens la route avec mes deux pieds motrices,
grato a Deus, eu supero as provas, minha prova de ciência e de evidências,grâce à Dieu, j'surmonte les épreuves ma preuve de sciences et de preuves,
a maneira como fazem os lembretes,sa manière d'faire qui font des rappels,
pois eles fazem tudo que podem pra salvar, suas ideias são novas,car ils font tout c'qu'ils peuvent pour sauver ses idées sont neuves,
quando eu morrer, minhas obras, minhas músicas estarão viúvas.quand j'vais crever mes œuvres mes musiques seront veuves.

Refrão (x4)Refrain (x4)
Os fantasmas do passado me perseguem como um shlak, saindo da reabilitação, procurando,Les fantômes du passé me traquent comme un shlak, sortis de cure, à chercher,
um cara me oferece crack, não posso pirar,un gars m'propose du crack faut pas j'craque,
não mexe na ferida quando eu perco todo meu sangue,remues pas l'couteau dans la plaie quand j'perds tout mon sang,
o olhar penetrante quando você vê, você sente.le regard perçant quand tu l'vois tu l'ressens.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rohff e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção