Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 20

Mère seule

Rohff

Letra

Mãe Sozinha

Mère seule

Amor de juventude, coração cheio de feridasAmour de jeunesse, cœur criblé d'balle
Uma mãe de família sozinha, isso dóiUne mère de famille seule, ça fait mal
Uma criança cresce como um animalUn enfant grandi comme un animal
A rua é a morte ou o tribunalLa rue, c'est la mort ou le tribunal
Isso dói, isso dóiÇa fait mal, ça fait mal

Uma mãe de família sozinha, isso dóiUne mère de famille seule, ça fait mal
Isso dói, isso dóiÇa fait mal, ça fait mal
Uma criança cresce como um animalUn enfant grandi comme un animal

Amor de juventude, coração, cheio de feridasAmour de jeunesse, cœur, criblé d'balle
Um garoto vai ter que crescer diante de uma lápideUn gosse va devoir grandir devant une pierre tombale
Guerra de herança, o coração de uma avó aceleraGuerre d'héritage, le cœur d'une grand-mère s'emballe
Inconsolável, endividada, contas não pagasInconsolable, endettée, les comptes pas solvables
Bocas para alimentar educadas na quebradaDes bouches à nourrir éduquées dans la zone
Entre uma batida da polícia, uma rajada no táxiEntre une descente de keufs, une rafale au taxi-phone
Sob o fundo do tráfico de drogas, clãs que recrutamSous fonds de trafic de stups, clans qui recrutent
Terreno a recuperar, perdidos, tiros na frente das mãesTerrain à récup', enfarinés, ça tire devant les daronnes

Homenagem a essas viúvas feridas até a almaHommage à ces veuves meurtries jusqu'aux hormones
Que nunca abandonam seus filhos, nunca desistemQui n'abandonnent pas leurs gosses, jamais elles maronnent
Tão mais fortes que o bêbado que a agrideTellement plus fortes que l'ivrogne qui la cogne
Mesmo quando cuida menos de si, seu sorriso é uma esmolaMême quand elle prend plus soin d'elles, son sourire est une aumône

Amor de juventude, coração cheio de feridasAmour de jeunesse, cœur criblé d'balle
Uma mãe de família sozinha, isso dóiUne mère de famille seule, ça fait mal
Uma criança cresce como um animalUn enfant grandi comme un animal
A rua é a morte ou o tribunalLa rue, c'est la mort ou le tribunal
Isso dói, isso dóiÇa fait mal, ça fait mal
Uma mãe de família sozinha, isso dóiUne mère de famille seule, ça fait mal
Isso dói, isso dóiÇa fait mal, ça fait mal
Uma criança cresce como um animalUn enfant grandi comme un animal

Ela se esconde para chorar, sofre, rosto marcado pela insôniaElle se cache pour pleurer, elle souffre, visage marqué d'insomnie
No seu quarto, ela sufoca, não quer mais recomeçarDans sa chambre, elle étouffe, elle veut plus refaire sa vie
Nem cair no abismo, nenhum amigo do maridoNi tomber dans l'gouffre, aucun ami de son mari
A ajudará a sair do buraco, ela segue em frenteNe l'aidera à sortir du gouffre, elle trace tout droit
Quando ele passa em um carro caro, ameaçada de perder o auxílioQuand il passe en RS3, menacée de perdre son RSA
Rechamada pelo emprego, ela fica láRelancée par Pôle Emploi, elle reste là
Sob depressão, em tratamento no hospitalSous dépression, perfusion à l'hôpital
Prefere manter a dignidade, valorosa do que fazer algo sujoElle préfère rester digne, valeureuse que faire du sale
Deixar os pequenos com a avó, quase nua nas baladasLarguer les petits chez leur mamie, à moitié nue dans les boîtes de nuit
Se prostituir na hora do rush, desonrar sua famíliaTapiner à l'heure du sbah, déshonorer sa famille
Sua vida é uma escolha que não fazem as garotas de programaSa vie est un choix que ne font pas les filles de joie

Como aquelas que preservam suas vidas, as burguesasComme celles qui préservent leur vie, des pointeurs bourgeois

Homenagem a essas viúvas feridas até a almaHommage à ces veuves meurtries jusqu'aux hormones
Que nunca abandonam seus filhos, nunca desistemQui n'abandonnent pas leurs gosses, jamais elles maronnent
Tão mais fortes que o bêbado que a agrideTellement plus fortes que l'ivrogne qui la cogne
Mesmo quando cuida menos de si, seu sorriso é uma esmolaMême quand elle prend plus soin d'elles, son sourire est une aumône

Amor de juventude, coração cheio de feridasAmour de jeunesse, cœur criblé d'balle
Uma mãe de família sozinha, isso dóiUne mère de famille seule, ça fait mal
Uma criança cresce como um animalUn enfant grandi comme un animal
A rua é a morte ou o tribunalLa rue, c'est la mort ou le tribunal
Isso dói, isso dóiÇa fait mal, ça fait mal
Uma mãe de família sozinha, isso dóiUne mère de famille seule, ça fait mal
Isso dói, isso dóiÇa fait mal, ça fait mal

Uma criança cresce como um animalUn enfant grandi comme un animal

O sono é frio e as lágrimas são geladasLe sommeil est froid et les larmes sont glacées
Ela se vê nos braços dele, os dois abraçadosElle se revoit dans ses bras tous les deux enlacés
Sem mais estações, sem futuro, presa no passadoPlus de saisons, plus d'avenir, elle est bloquée dans l'passé
O que ela é, uma lembrança que não para de martelarQu'est-ce qu'elle est souvenir qu'elle ne cesse de ressasser
O sono é frio e as lágrimas são geladasLe sommeil est froid et larmes sont glacées
Ela se vê nos braços dele, os dois abraçadosElle se revoit dans ses bras tous les deux enlacés
Sem mais estações, sem futuro, presa no passadoPlus de saisons, plus d'avenir, elle est bloquée dans l'passé
O que ela é, uma lembrança que não para de martelarQu'est-ce qu'elle est souvenir qu'elle ne cesse de ressasser

Amor de juventude, coração cheio de feridasAmour de jeunesse, cœur criblé d'balle

Uma mãe de família sozinha, isso dóiUne mère de famille seule, ça fait mal
Uma criança cresce como um animalUn enfant grandi comme un animal
A rua é a morte ou o tribunalLa rue, c'est la mort ou le tribunal
Isso dói, isso dóiÇa fait mal, ça fait mal
Uma mãe de família sozinha, isso dóiUne mère de famille seule, ça fait mal
Isso dói, isso dóiÇa fait mal, ça fait mal
Uma criança cresce como um animalUn enfant grandi comme un animal


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rohff e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção