Transliteração e tradução geradas automaticamente
ただ声一つ (One Voice)
Rokudenashi
Uma Voz
ただ声一つ (One Voice)
Fragmentos do tempo que continuam
つづく時間のかけら
tsuzuku jikan no kakera
Eu estou juntando só
をあつめているただ
wo atsume te iru tada
Escrevendo nas margens de um caderno que passa
すぎるノートの余白に書く
sugiru nooto no yohaku ni kaku
A resposta é, quando
こたえは、いつ
kotae wa, itsu
Para uma pequena emoção
ほんのり小さな感情へ
hon'nori chiisana kanjou e
Um amor, até mais, até mais
愛をひとつ またね またね
ai wo hitotsu mata ne mata ne
Até que a música floresça à noite e acenda
夜に咲く音と灯るまで
yoru ni saku oto to tomoru made
Um suspiro, viver, viver
呼吸ひとつ 生きる 生きる
kokyuu hitotsu ikiru ikiru
Para não chorar ao lado dos dias gentis, ah
優しい日々の横で泣かぬように ああ
yasashii hibi no yoko de nakanu you ni aa
Para não chorar
泣かぬように
nakanu you ni
Palavras pequenas, picantes
ちっちゃな言葉 ちくちくしたの
chicchana kotoba chikuchiku shita no
Não tem fim, mas
切りがないけどさ
kiri ga nai kedo sa
Fingir que esqueci, estou cansado
それを忘れたふり 疲れたよ
sore wo wasureta furi tsukareta yo
Noite, me abrace
夜よ 抱きしめて
yoru yo dakishimete
Hoje também, sorrindo, sorrindo
今日だって 笑う 笑う
kyou datte warau warau
Para esconder o eu que vai chorar, sorrindo
泣いちゃう僕を隠すために笑う
naichau boku wo kakusu tame ni warau
O que não posso dizer, tudo bem não dizer
言えないことは言えないでいい
ienai koto wa ienai de ii
Se eu conseguir pensar assim, talvez eu me sinta leve
って思えたら軽くなれるのかな
tte omoetara karuku nareru no kana
Um amor, até mais, até mais
愛をひとつ またね またね
ai wo hitotsu mata ne mata ne
Até que a música floresça à noite e acenda
夜に咲く音と灯るまで
yoru ni saku oto to tomoru made
Um suspiro, viver, viver
呼吸ひとつ 生きる 生きる
kokyuu hitotsu ikiru ikiru
Para não chorar ao lado dos dias gentis
優しい日々の横で泣かぬように
yasashii hibi no yoko de nakanu you ni
Um amor, até mais, até mais
愛をひとつ またね またね
ai wo hitotsu mata ne mata ne
Ah
ああ
aa
Um amor, até mais, até mais
愛をひとつ またね またね
ai wo hitotsu mata ne mata ne
Para sorrir ao lado dos dias gentis
優しい日々の横で笑うように
yasashii hibi no yoko de warau you ni
Ah
ああ
aa
Desabafar sentimentos é fácil
吐き出す気持ちは簡単で
hakidasu kimochi wa kantan de
Mas viver, às vezes é alto demais
でも生きるの 何度高すぎて
demo ikiru no nando takasugite
Cheio de perguntas que não se resolvem
どうにも解けない問いだらけ
dou ni mo tookenai toidara ke
Ah, completamente, certinho, olhando pra frente
ああ さっぱり きっかり 前向いて
aa sappari kikkari maemuite
Não precisa fazer isso, só me abrace
なんてしなくていいから 抱きしめて
nante shinakute ii kara dakishimete
Um amor, até mais, até mais
愛をひとつ またね またね
ai wo hitotsu mata ne mata ne



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rokudenashi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: