Mi hermano era pescador
Mi hermano era pescador
y cuando iba a la mar
cantaba una canción
que suele hacerme llorar.
Me contaba mi padre
cuando volvía al hogar,
traía en sus redes el viento,
en su voz tranquilidad.
Pescador, tu bote no volvió.
Pescador, tu bote no volvió.
Mi hermano no volvió
una noche de la mar;
el viento lo llevó
a tierras de soledad.
Mi madre quedó esperando,
esperando su canción.
¡Si el mar era su faena
y la luna era su amor!
Mi hermano era pescador
y sé que vive en el mar,
en sus aguas halló
leyendas de soledad.
Y cuando suelo cantar
la canción que le escuché
mi madre me mira triste
y me aleja de su red.
Meu irmão era pescador
Meu irmão era pescador
E quando ia pro mar
Cantava uma canção
Que costuma me fazer chorar.
Meu pai me contava
Quando ele voltava pra casa,
Trazia em suas redes o vento,
Em sua voz, a calma.
Pescador, seu barco não voltou.
Pescador, seu barco não voltou.
Meu irmão não voltou
Uma noite do mar;
O vento o levou
Pra terras de solidão.
Minha mãe ficou esperando,
Esperando sua canção.
Se o mar era seu trabalho
E a lua era seu amor!
Meu irmão era pescador
E sei que vive no mar,
Em suas águas encontrou
Lendas de solidão.
E quando costumo cantar
A canção que ouvi dele,
Minha mãe me olha triste
E me afasta de sua rede.
Composição: Rolando Alarcon