
Old Recliners
ROLE MODEL
Poltronas Velhas
Old Recliners
Eu lembro quando os dias eram longosI remember when the days were long
Poltronas velhas no quintalOld recliners in the yard
Dando pulinhos com sua música favoritaKicking heels up to her favorite song
Todos os meninos jogando cartasAll the boys were playing cards
Sempre parecia que faltava algoAlways felt like something’s missing
Desde que ela pendurou as luzesEver since she hung the lights
Agora são ficadas de uma noite e muitos pensamentosNow it's one-night stands and overthinking
Só passando minhas noitesJust spending my nights
Pensando em você, você, no momentoThinking 'bout you, you in the moment
Pensando em você, você, no momentoThinking 'bout you, you in the moment
Eu lembro quando as noites eram longasI remember when the nights were long
Pulando de cabeça do caisDiving headfirst off the dock
Agora me pergunto pra onde foram os diasNow I wonder where the days have gone
Enquanto eu deito na cama e apodreçoWhile I lay in bed and rot
O Sol caía sobre a águaThe Sun was falling on the water
Ela estava olhando para o marShe was staring out to sea
Eu disse: Tenho certeza que você vai encontrar alguém mais forteI said: I'm sure you'll find somebody stronger
E tenho certeza que sempre estareiAnd I'm sure I'll always be
Pensando em você, você, no momentoThinking 'bout you, you in the moment
Pensando em você, você, no momentoThinking 'bout you, you in the moment
Pensando em você, você, no momentoThinking 'bout you, you in the moment
Pensando em você, você, no momentoThinking 'bout you, you in the moment
Você se vira das 9 às 5 na cidadeYou get by 9 to 5 in the city
Pagando o aluguel sem grana sobrandoMaking rent with no money to spare
Você pensa nas noites compartilhando WhitneyDo you think 'bout the nights sharing whitney
Com o fim de julho no ar?With the end of July in the air?
Agora você chora a noite toda até de manhãNow you cry all night till the morning
Nos braços de alguém que você se contentouIn the arms of someone you settled for
Não conseguiria deixar isso ir se eu forçasseCouldn't let it go if I forced it
O que eu faço, oh, o que eu faço?What do I do, oh, what do I do?
Sempre foi você, você, no momentoIt's always been you, you in the moment
Pensando em você, você, no momentoThinking 'bout you, you in the moment
Pensando em você, você, no momentoThinking 'bout you, you in the moment
Pensando em você, você, no momentoThinking 'bout you, you in the moment



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ROLE MODEL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: