
Shame
Rollins Band
Vergonha
Shame
Gostaria de saber se você pode verI wonder if you can see
gostaria de saber se você pode dizerI wonder if you can tell
gostaria de saber se você vê completamenteI wonder if you see through
A máscara que eu uso ficaria tão bem em vocêThe mask I wear so well for you
Eu nunca vou deixar você saber o que está acontecendo dentro de mimI'll never let you know what's going on inside me
Minha vergonha me bloqueiaMy shame locks me down
Todas as coisas que eu queria te dizerAll the things I wanted to tell you
Todas as coisas que eu nunca fareiAll the things I never will
Toda vez que você estendeu a mão para mimEverytime you reached out to me
Tudo que fiz foi empurrá-lo para longeAll I did was push you away
Eu não posso libertar a fera que grita dentro de mimI can't unchain the beast that screams inside me
Eu odeio isso, é o que eu souI hate it, it's what I am
Isso me deixa doente para ser egoístaIt makes me sick to be so mean
De onde eu estive e o que eu viFrom where I've been and what I've seen
De cima para baixo, eu sou obscenoFrom top to bottom, I am obsene
Isso levanta no meu lugarIt stands in my place
Isso bate na minha caraIt spits in my face
VergonhaShame
Você sorri para mim, eu sorrio de voltaYou smile at me, I smile back
Você me pergunta como eu estouYou ask me how I am
E te digo que estou bemI tell you that I'm fine
Mas não estou porque minha cabeça é dilacerada por dentroI don't why I'm so torn up inside my mind
A escuridão, ela me engole inteiroThe darkness, it swallows me whole
Isso me deixa doente para ser egoístaIt makes me sick to be so mean
De onde eu estive e o que eu viFrom what I've been and what I've seen
De cima a baixo, eu sou obscenoFrom top to bottom, I am obsene
Isso levanta no meu lugarIt stands in my place
Isso bate na minha caraIt spits in my face
Isso é vergonha, vergonha!It's shame, shame!
É vergonha!It's shame!
Isso cria aquela velha mentiraIt makes that old lie
Isso cria aquela velha mentiraIt makes that old lie
Isso me faz olhar para mim e dizerIt makes me look at myself and say
"Cara, você está fazendo muito bem"Man, you're doing just fine
Você está indo muito bem"You're doing great"
Eu não estou vivendo em uma mentiraI'm not living in a lie
Eu não estou vivendo em uma mentiraI'm not living in a lie
Ou eu estou?Or am I?
Isso me deixa doente para ser egoístaIt makes me sick to be so mean
De onde eu estive e o que eu viFrom what I've been and what I've seen
De cima a baixo, eu sou obscenoFrom top to bottom, I am obsene
Isso levanta em meu lugarIt stands in my place
Isso bate na minha cara!It spits in my face!
Vergonha...Shame...
Não vá muito profundoDon't go too deep
Não me pergunte por queDon't ask me why
Não tente me conhecerDon't try to know me
Não me faça mentirDon't make me lie
Eu queria não saber das coisas que faço tão bemI wish I didn't know the things I do so well
Eu tento mudarI try to change
Mas é o que eu souBut it's what I am
Isso me deixa doente para ser egoístaIt makes me sick to be so mean
De onde eu estive e o que eu viFrom what I've been and what I've seen
De cima a baixo, eu sou obscenoFrom top to bottom, I am obsene
Isso levanta em meu lugarIt stands in my place
Isso bate na minha cara!It spits in my face!
Isso é vergonha, vergonha!It's shame, shame!
Isso é vergonha, vergonhaIt's shame, shame
Eu não estou vivendo em uma mentira, eu estou?I'm not living in a lie, am I?
Eu não estou vivendo em uma mentira, eu estou?I'm not living in a lie, am I?
Agora...Now...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rollins Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: