Tradução gerada automaticamente
Heart On Froze
Rome Streetz
Coração Congelado
Heart On Froze
C-c-condutor
C-c-conductor
Ei, vocês, filhos da puta, nunca, jamais chegarão perto disso (Nunca)
Ayo, you fuck niggas will never, ever get close to this (Never)
Rosa fora da cocaína, fumo para a citação de ouro vocalista
Rose out the coke, smoke to gold quote vocalist
Casaco Dior com a torrada dentro
Dior coat with the toast in it
Pisando em sua garganta, os manos sabem que tenho o jogo em um aperto de cobra (Ha)
Steppin' on your throat, niggas know I got the game in a cobra grip (Ha)
Meu nome foi criticamente aclamado, esta é a mudança de cultura
My name been critically acclaimed, this the culture shift
De volta, mira, fuma sua merda (Bow!)
Back out, aim, smoke your shit (Bow!)
A Glock tem um clipe que se estende e pende dela
The Glock got a clip that extend and hang low from it
Tenho um celular para os viciados, sem associados (Nah)
Got a flip-phone for the fiends, no associates (Nah)
Pilhas na caixa de sapatos Fendi, estou vendendo merda potente
Stacks in the Fendi shoebox I'm selling potent shit
Rápido, como fiquei rico
Quick, how I went from broke to rich
Diz que você é o maior de todos os tempos, o que você faz, típico
Say you The greatest of all time shit that you do, typical
Corto a garganta do bode como o ritual vodu (Whoa)
Slice the goat throat like the voodoo ritual (Whoa)
Sacrifício, você ainda será um vagabundo em sua vida após a morte
Sacrifice, you still be a bum in your afterlife
Dedos dormentes de embalar a noite toda
Fingertips numb from bagging up white, half the night
Perdeu a porra da mente se acha que rima igual (Vaza daqui)
Lost your motherfuckin' mind if you think you rap alike (Fuck outta' here)
Você está quebrado e eu recebo cheques robustos como Off-White Nikes
You broke and I get brolic checks like Off-White Nikes
O mano me chama de Sangrento como uma briga de faca na cadeia (Whoa, oh)
The homie call me Bloody like a jailhouse knife fight (Whoa, oh)
Te arrumo qualquer trabalho pelo preço certo
Get you any work for the right price
Antes que minhas rimas vissem a luz, juro que minha vida era como o vício
Before my raps ever saw the light, swear my life was just like vice
Drogas lidando com traficantes, viciados com notas amassadas
Drugs lnc dealing with plugs, fiends with crumpled up dubs
Papel encerado, máscara de escala e as luvas
Wax paper, scale mask and the gloves
Saber diferenciar entre o ódio e o amor
Know to differentiate between the hate and the love
É o que é, foda-se o que foi (Foda-se)
It's what it is, mother-fuck what it was (Fuck it)
Eu superei todos os caranguejos tentando me manter mais fundo na lama (Haha)
I rose above all the crabs tryna' keep me down deeper in mud (Haha)
Dentes de ouro quando sorrio, mantenho maconha nos pulmões
Gold slugs when I smile, keep weed in my lungs
Quanto às vitórias, vocês nunca viram uma, mano (Nunca, vaza daqui mano)
As far as wins you niggas never seen one, nigga (Never, fuck outta' here nigga)
Mente no dinheiro, coração congelado (Bow, bow)
Mind on money, heart on froze (Bow, bow)
Canhão em chamas, fumaça pelo nariz (Doot)
Gun barrel on fire, smoke out the nose (Doot)
Lâmina de barbear na mesa que eu usava para cortar as pedras
Razor blade on the table I used to chop the O's
Mantenho minhas solas Gucci, na garganta de um rapper
Keep my Gucci soles, in a rapper fuckin throat
Mente no dinheiro, coração congelado (Bow, bow)
Mind on money, heart on froze (Bow, bow)
Canhão em chamas, fumaça pelo nariz (Doot)
Gun barrel on fire, smoke out the nose (Doot)
Lâmina de barbear na mesa que eu usava para cortar as pedras
Razor blade on the table I used to chop the O's
Mantenho minhas solas Gucci, na garganta de um rapper
Keep my Gucci soles, in a rapper fuckin throat
Ei, confira
Ayo, check
Tempo é dinheiro, se não for sobre dinheiro, então não tenho um minuto (Nah)
Time is money if it ain't bouta' dollar then I ain't got a minute (Nah)
Vocês, manos lentos, eu vou ensinar algo como Bobby Hemmitt
You slow niggas I'll teach you something like Bobby Hemmitt
Negocio, só deslizo com uma alta porcentagem
Negotiate I only slide with a high percentage
Vocês, oitenta e cinco, plagiaram, mas vocês estão acabados (Vocês estão mortos)
You eighty-fives plagiarize but you guys finished (Yall niggas dead)
Estou indo global, eles amam minha merda como um vocal do Bon Jovi, essa droga no Pro Tools
I'm going global, they love my shit like a Bon Jovi vocal, this dope on pro-tools
Vocês estão perdidos, não estão perto dos meus movimentos antigos (Nah)
You niggas been lost ain't close to my old moves (Nah)
Os objetivos foram monetizar e crescer para um magnata
The goals been to monetize and grow to a mogul
Superar os traidores, tatuar em minhas feridas antigas
Rise past the backstabbers, put tats on my old wounds
Sem cobras, sua aura tem que ser de Oshun (Uh huh)
No snake eye hoes, her aura gotta' be oshun (Uh huh)
Tão suave, sem espaço para erros
So smooth, for error it's no room
Na real, eu estava entre um acordo, um saco de pílulas e uma colher de drogas, mano
For real I was in between a deal, bag of pills and a dope spoon, nigga
(Somos um problema, somos um problema, somos um problema)
(We have a problem, we have a problem, we have a problem)
Vaza daqui!
Fuck outta here!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rome Streetz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: