Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3

Non Factor (feat. Westside Gunn)

Rome Streetz

Letra

Fator Não (part. Westside Gunn)

Non Factor (feat. Westside Gunn)

Sim, me pague, desgraçado
Yeah, pay me mine, motherfucker

Escute, eu preciso do meu—
Listen, I need my—

Você sabe do que eu preciso (yeah-yeah, yeah-yeah-yeah, olha)
You know what the fuck I need (yeah-yeah, yeah-yeah-yeah, look)

A chave para a minha maldita— (confira isso)
The socket to my motherfuckin'— (check this out)

Para minha mãe— olha (ayo)
To my mother— look (ayo)

Tinha mandados para minha apreensão (uh-huh)
Had warrants for my apprehension (uh-huh)

Ódio dos manés que rimam nas minhas menções (vocês são uns manés)
Hate from corny-ass niggas that rap in my mentions (fuck y'all niggas)

Glocks austríacas com extensões, pequenas rachaduras por dez centavos
Austrian gats with extensions, small cracks for ten cents

Grande pedra por cem, escondida em uma saída de ar de um Benz (yeah)
Big boulder for a hundred, stash it in a Benz vent (yeah)

Óculos Cartier sem aro, luxúria pelo dinheiro infinita
Cartier glasses rimless, lust for the cash endless

Rap com uma vingança, novo smack para suas seringas (ah)
Rap with a vengeance, new smack for your syringes (ah)

Porque no final, vocês são todos lixo desde o começo (lixo)
'Cause in the end, you niggas is all trash to begin with (niggas trash)

Sou o favorito de Deus, mesmo fazendo coisas incríveis quando improviso
I'm God's favorite, even do amazing when I wing it

Preciso que meus bolsos sejam socados e meu anel beijado (socar no meu bolso)
I need my pockets socked to and my ring kissed (sock it to my pocket)

Estava na estrada para o inferno, agora é o caminho para novas riquezas
Was on the highway to hell, now this the road to new riches

Consegui, eles amam meu estilo como aquelas vadias do 702
Got it lit, they love my steelo like them 702 bitches

Não, você não pode mexer com quem eu sou (não), sou uma raça rara
No, you can't fuck with who this is (nah), I'm a rare breed

Remixo a droga no liquidificador e depois a comprimo em um pedaço quadrado
Remix the blow in the blender then compress it to a square piece

Na cadeia, eu tinha a arma escondida no gel (eu tinha)
In jail, I had the banger hidden in the hair grease (I did)

Música de assassinato, toda vez que você ouve as ruas, sou divino
Murder music, every time you hear streetz, I'm godly

Ficando louco até ter uma Ferrari na chave do carro
Going stupid hard till it's Ferrari on the car key

Levei todos os seus viciados, dei a eles uma grande parte (haha)
Took all of your fiends, I hit 'em off with a large piece (haha)

Moletom verde bape camuflado com dentes de tubarão
Green bape camouflage hoodie with the shark teeth

Preciso que marielle me desenhe, fumando, segurando uma garrafa
I need marielle to draw me, smoking, holding a forty

É lord streetz, bato com a pistola na sua mandíbula, você precisa de dentaduras (corra)
It's lord streetz, pistol whip your jaw, you need false teeth (run)

Fui um galã fazendo todas as garotas bonitas se contorcerem
Been a heartthrob making all of the pretty broads queef

Saindo em jipes Porsche (skrrt)
Peeling off in Porsche jeeps (skrrt)

Minha aura é mais Dior, conhecedor do crime, putas falidas não podem me pagar (não, não)
My aura's more Dior crime connoisseur, broke whores can't afford me (nuh-uh)

Ela tentando fazer orgia e me chupar por uma camiseta de turnê
She tryna orgy and suck me off for a tour tee

Chute sua merda, foda-se a chave da porta
Kick your shit in, fuck a door key

Eu me movo cru como se fosse o Corky em uma rua fria de Nova York (haha)
I move raw like I'm corky on a cold New York street (haha)

Preciso do meu dinheiro no primeiro e toda vez depois (depois)
I need my money on the first and every time after (after)

Cruze a linha e meu mano te aplaude (pá, pá)
Cross the line and my slime clap ya (bow, bow)

Negro empreendedor que por acaso é um rapper
Hustling nigga that just happen to be a rapper

Vocês outros são irrelevantes (vocês estão acabados)
You other niggas is a non-factor (you niggas washed)

Preciso do meu dinheiro no primeiro e toda vez depois (uh huh)
I need my money on the first and every time after (uh huh)

Cruze a linha e meu mano te aplaude (boom, boom)
Cross the line and my slime clap ya (boom, boom)

Negro empreendedor que por acaso é um rapper
Hustling nigga that just happen to be a rapper

Vocês outros são irrelevantes
You other niggas is a non-factor

Ei, espera, a tec se dobra (doot, doot, doot, doot, doot, doot)
Ayo, hold up, the tec fold up (doot, doot, doot, doot, doot, doot)

M-16 saindo do caminhão
M-16 out the rolls truck

A coisa mais próxima da perfeição, Lexus de ouro de 24 quilates no pescoço
Closest thing to perfection, 24 carat gold lexus (skrrt)

Meu pescoço tem colares em cima de colares
My neck got necklace on top of necklace

Você alcança, é um desejo de morte, eu vou deixar seu peito suíço (boom, boom, boom)
You reach, it's a death wish, I'll leave your chest swissed (boom, boom, boom)

Suplexes alemães, cem libras, fiz dois sets
German suplexes, hundred pounds, I did two sets

Sou muito abençoado, você fala mais e faz menos
I'm too blessed, you talk more and do less

Eu falo menos e domino o território, paz para minha terra
I talk less and rule the turf, peace to my earth

Andamos por aí em carros alugados por viciados todo primeiro
We ride around in fiend rentals every first

Trinta pedras me deram um inf em um j-30
Thirty rocks got me an inf in a j-30

Salve para meu mano jay worthy (woot)
Whoop to my nigga jay worthy (woot)

James batendo na minha casa cedo (ah)
James banging at my place early (ah)

Bati com a pistola no mané, derrubei suas pérolas
Pistol whipped the fuck nigga, knocked out his pearlies

Os policiais nos perseguiram pela bailey, pulamos em shirley
Cops chase us down bailey, jumped out on shirley

Viciados arrastados pelo meu tornozelo dizendo: West, me sirva
Fiends draggin' by my ankle sayin': West, serve me

Preciso do meu dinheiro no primeiro e toda vez depois (depois)
I need my money on the first and every time after (after)

Cruze a linha e meu mano te aplaude (pá, pá)
Cross the line and my slime clap ya (bow, bow)

Negro empreendedor que por acaso é um rapper
Hustling nigga that just happen to be a rapper

Vocês outros são irrelevantes (vocês estão acabados)
You other niggas is a non-factor (you niggas washed)

Preciso do meu dinheiro no primeiro e toda vez depois (uh huh)
I need my money on the first and every time after (uh huh)

Cruze a linha e meu mano te aplaude (boom, boom)
Cross the line and my slime clap ya (boom, boom)

Negro empreendedor que por acaso é um rapper
Hustling nigga that just happen to be a rapper

Vocês outros são irrelevantes (vocês são lixo, caiam fora)
You other niggas is a non-factor (you niggas trash, fuck outta here)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rome Streetz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção